The Great Divide - Gino Vannelli
С переводом

The Great Divide - Gino Vannelli

  • Альбом: These Are The Days

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:32

Нижче наведено текст пісні The Great Divide , виконавця - Gino Vannelli з перекладом

Текст пісні The Great Divide "

Оригінальний текст із перекладом

The Great Divide

Gino Vannelli

Оригинальный текст

In the small hours of the morning I saw you by the window

Just waiting for sunrise to light up the dark

I stood by in silence but it felt just like dying

As each tear you shed drove a knife through my heart

And I’m so sorry I’ve caused you such pain

But your tears are my shame

Tell me how do I reach you when you make me an outsider

Tell me how do I touch you when the valley grows wider

Tell me, how do I cross this great divide

How do I love you from the other side

And how do I make this loneliness end

And when will you love me again

You have every right to hate me, doubt me, forsake me

Deserve that and more for letting you down

But the silence, the distance this halfway existence

Is killing us slow without making a sound

I’m so sorry you feel all alone

But your tears are my own

And how do I reach you when you make me invisible

And how do I go on in a world that’s unlivable

Tell me, how do I cross this great divide

How do I love you from the other side

And how do I make this loneliness end

And when will you love me again

I know I’ve driven you far

I made you feel much less than you are

Have your way with me only give me some sign

It’s not a matter of love but just a matter of time

Перевод песни

У ранкові години я побачив тебе біля вікна

Просто чекаю сходу сонця, щоб засвітити темряву

Я стояв в мовчанні, але мені наче померти

Кожна пролита тобою сльоза пробивала ножем моє серце

І мені так шкода, що я завдав тобі такого болю

Але твої сльози — мій сором

Скажи мені, як достукатися до тебе, коли ти зробиш мене аутсайдером

Скажи мені, як доторкнутися до тебе, коли долина стає ширшою

Скажіть мені, як я переступити цей великий розрив

Як я люблю тебе з іншого боку

І як мені покінчити з цією самотністю

І коли ти полюбиш мене знову

Ви маєте повне право ненавидіти мене, сумніватися в мені, покидати мене

Заслуговуйте на це та більше, тому що підвели вас

Але тиша, відстань це на півдорозі існування

Вбиває нас повільно, не видаючи жодного звуку

Мені дуже шкода, що ти почуваєшся зовсім самотнім

Але твої сльози — мої власні

І як мені достукатися до тебе, коли ти робиш мене невидимим

І як мені жити далі у світі, де неможливо жити

Скажіть мені, як я переступити цей великий розрив

Як я люблю тебе з іншого боку

І як мені покінчити з цією самотністю

І коли ти полюбиш мене знову

Я знаю, що заїхав вас далеко

Я змусив вас відчувати себе набагато менше, ніж ви є

Будьте зі мною, лише дайте мені який знак

Це не справа любові, а просто питання часу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди