It's Only Love - Gino Vannelli
С переводом

It's Only Love - Gino Vannelli

  • Альбом: These Are The Days

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні It's Only Love , виконавця - Gino Vannelli з перекладом

Текст пісні It's Only Love "

Оригінальний текст із перекладом

It's Only Love

Gino Vannelli

Оригинальный текст

Now just cause the world’s come to an end

That’s no cause to lose my mind

So the girl went south on me

And left my skivvies in a bind

Yeah but we shall overcome somehow

Mmm.

any day now

Fact is I saw my sweetie pie

Of all the indignity

She was doing to some other guy

There were things she never done to me

Alright, so I’ve hit a patch of hard luck

But that’s life, so suck it up

I keep tellin' myself all will be well

If you just take it like a man

Be big, be brave, be bold

Go out like a lamb

Well anyway the thing is

Why should I really give a damn

When it’s only love

And let’s not get too hung about it

It’s only love

I can learn to live without it

She only broke my heart in two

Hell if I’m gonna cry

Well now excuse me while I go off and die

All is fair in love and war

Truth is I oughta thank that young man

For takin' that no good woman off of my hands

So glad it’s goodbye

Yeah, I’m so happy I could cry

I keep tellin' myself there are many fish

In the mighty deep blue sea

Just cast my rod and trust in what will be

Anyway the thing is, why take it all so seriously

When it’s only love

And let’s not get too hung about it

It’s only love

I can learn to live without it

She only broke my heart in two

Hell if I’m gonna cry

Well now excuse me while I go off and die

You watch in a year from now

She’ll come running back to me

But until such time won’t somebody please

Hand me a rope and point me to the highest tree

Перевод песни

Тепер просто тому, що світу прийшов кінець

Це не причина втратити свідомість

Тож дівчина пішла на мене на південь

І залишив мої джемпери в зав'язці

Так, але ми якось подолаємо

ммм

будь-який день зараз

Справа в тому, що я бачив свій солодкий пиріг

З усіх принижень

Вона робила з іншим хлопцем

Були речі, які вона ніколи не робила зі мною

Гаразд, значить, мені не пощастило

Але це життя, тож киньте його

Я постійно кажу собі, що все буде добре

Якщо ви просто сприймаєте це як чоловік

Будь великим, будь сміливим, будь сміливим

Виходь, як ягня

Ну все таки справа в тому

Чому мені дійсно байдуже

Коли це лише любов

І не будемо занадто зациклюватися на цьому

Це лише любов

Я можу навчитися жити без цього

Вона розбила моє серце лише на двох

Чорт, якщо я буду плакати

Ну а тепер вибачте, поки я йду й помру

У коханні та війні все справедливо

Правда в тому, що я повинен дякувати цьому молодому чоловікові

За те, що забрав цю хорошу жінку з моїх рук

Так радий, що до побачення

Так, я такий щасливий, що можу заплакати

Я постійно кажу собі, що риби багато

У могутньому глибокому синьому морі

Просто киньте мій жезл і вірте в те, що буде

У всякому разі, навіщо сприймати все це так серйозно

Коли це лише любов

І не будемо занадто зациклюватися на цьому

Це лише любов

Я можу навчитися жити без цього

Вона розбила моє серце лише на двох

Чорт, якщо я буду плакати

Ну а тепер вибачте, поки я йду й помру

Ви дивитеся через рік

Вона повернеться до мене

Але до цього часу нікому не сподобається

Дайте мені мотузку і наведіть на найвище дерево

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди