Нижче наведено текст пісні Fuiste , виконавця - Gilda з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gilda
Fuiste mi vida, fuiste mi pasion, fuiste mi sueo
Mi mejor cancion, todo eso fuiste, pero perdiste
Fuiste mi orgullo, fuiste mi verdad
Y tambien fuiste mi felicidad, todo eso fuiste pero perdiste
De repente una mañana cuando desperte
Me dije todo es una mentira, fue mi culpa enamorarme de tu
Inmadurez, creyendo que por mi tu cambiaria
No me queda ya mas tiempo para mendigar
Migajas de tu estupido cario, yo me planto y digo basta
Basta, para mi porque estoy desenamorada de ti
Fuiste mi vida, fuiste mi pasion, fuiste mi sueo
Mi mejor cancion, todo eso fuiste, pero perdiste
Fuiste mi orgullo, fuiste mi verdad
Y tambien fuiste mi felicidad, todo eso fuiste pero perdiste
De repente una mañana cuando desperte
Me dije todo es una mentira
Fue mi culpa enamorarme de tu inmadurez
Creyendo que por mi tu cambiaria
No me queda ya mas tiempo para mendigar
Migajas de tu estupido cario, yo me planto y digo basta
Basta, para mi porque estoy desenamorada de ti
Fuiste mi vida, fuiste mi pasion, fuiste mi sueo
Mi mejor cancion, todo eso fuiste, pero perdiste
Fuiste mi orgullo, fuiste mi verdad, y tambien fuiste mi
Felicidad
Todo eso fuiste pero perdiste
Ти був моїм життям, ти був моєю пристрастю, ти був моєю мрією
Моя найкраща пісня, все, що ти був, але ти втратив
Ти була моєю гордістю, ти була моєю правдою
І ти також був моїм щастям, всім, чим ти був, тільки що втратив
Раптом одного ранку, коли я прокинувся
Я сказав собі, що все брехня, це була моя вина, що закохалася в тебе
Незрілість, вірячи, що для мене ти змінишся
У мене більше немає часу благати
Крихти твоєї дурної любові, я встаю і говорю досить
Досить мені, бо я тебе не люблю
Ти був моїм життям, ти був моєю пристрастю, ти був моєю мрією
Моя найкраща пісня, все, що ти був, але ти втратив
Ти була моєю гордістю, ти була моєю правдою
І ти також був моїм щастям, всім, чим ти був, тільки що втратив
Раптом одного ранку, коли я прокинувся
Я сказав собі, що все брехня
Я винен, що закохався у твою незрілість
Віривши, що для мене ти змінишся
У мене більше немає часу благати
Крихти твоєї дурної любові, я встаю і говорю досить
Досить мені, бо я тебе не люблю
Ти був моїм життям, ти був моєю пристрастю, ти був моєю мрією
Моя найкраща пісня, все, що ти був, але ти втратив
Ти був моєю гордістю, ти був моєю правдою, ти також був моєю
Щастя
Все, чим ти був, але ти втратив
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди