Underneath the Blanket Go - Gilbert O'Sullivan
С переводом

Underneath the Blanket Go - Gilbert O'Sullivan

  • Рік виходу: 1970
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:08

Нижче наведено текст пісні Underneath the Blanket Go , виконавця - Gilbert O'Sullivan з перекладом

Текст пісні Underneath the Blanket Go "

Оригінальний текст із перекладом

Underneath the Blanket Go

Gilbert O'Sullivan

Оригинальный текст

I don’t know if you’ve heard the news but I’m a boy

Who’s got himself a problem so big it’s no joy

You see I’ve something that people claim

Could bring me fortune and instant fame

A face so ugly you could hardly blame

Anybody here for saying so

I think I’ll bury myself deep beneath the ground

And come up only when there’s no one else around

And if by chance someone approaches me

And that someone happens to be a she

You can bet your life in time of worry

I wouldn’t hesitate but to be that way

Oh why can’t girls just look at me and smile

Instead of looking at me as though

I will turn my head and before I go to bed

Gaily underneath the blanket go

I’ve even wrote to Marjorie Proops, but she can’t help

The best that she could offer me was disguise yourself

Well this I’ve done would you believe not twice

But more than once in fact I think it was nice

So much so when I’m inclined to hurry

I wouldn’t hesitate but to be that way-oh oh oh

Woh!

Woh!

Перевод песни

Я не знаю, чи ви чули новини, але я хлопчик

Хто має таку проблему, що й не радість

Ви бачите, у мене є те, що люди стверджують

Могло б принести мені статок і миттєву славу

Таке потворне обличчя, що ви навряд чи зможете звинувачувати

Хтось тут за те, що так сказав

Я думаю, що зариюсь глибоко під землю

І підходьте лише тоді, коли нікого більше немає

І якщо випадково хтось підійде до мене

І цим кимось виявляється вона

Ви можете поставити своє життя під час турбот

Я б не вагався, але був таким

О, чому дівчата не можуть просто дивитися на мене і посміхатися

Замість того, щоб дивитися на мене, ніби

Я поверну голову і перед лягати спати

Весело йди під ковдру

Я навіть писав Марджорі Проупс, але вона не може допомогти

Найкраще, що вона могла мені запропонувати — це замаскуватися

Це я зробив, повірте не двічі

Але не раз, насправді, я вважаю, що це було приємно

Так сильно, коли я схильний поспішати

Я б не вагався, але бути таким – о-о-о

Вау!

Вау!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди