Нижче наведено текст пісні January Git , виконавця - Gilbert O'Sullivan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gilbert O'Sullivan
I still believe in Sunday as being a day of rest
And maybe it’s because I’m an Irishman
That I like Dublin best
Still whose who are you to tell me I’m alright Fred
But don’t let that worry your son
For when he grows up and gets blown out of here
Have yourself A-tomic bomb
Now introducing Maisie (Maisie) and on my right Will be
Both of whom are here now represented by
Our good friend U.V.I.P
Whose mundane conjectural I’d recommend
Only if you like rocking jazz
Intermingled with an ounce of U double K
Full of eastern Raj Matazz
Close your eyes and the door don’t forge-t
If you do I take it you know what to expect
Still whose who are you to tell me I’m alright
Fred but don’t let that worry your son
For when he grows up and gets blown out of here
Have yourself a (really)
Tour-de-force-a (yearly)
Non-de-plume A-tomic bomb
Feeling tired one degree under Oh —
What you need is picking up so off you go
(Get picked up you know)
Whose mundane conjectural I’d recommend
Only if you like rocking jazz
Intermingled with an ounce of U double K
Full of Eastern (promise)
Without a doubting (Thomas)
Polynesian Raj Matazz
Я все ще вірю в неділю як день відпочинку
І, можливо, це тому, що я ірландець
Що мені найбільше подобається Дублін
Все-таки хто ти такий, щоб казати мені, що я в порядку, Фреде
Але нехай це не хвилює вашого сина
Бо коли він виросте і його здувають звідси
Майте собі атомну бомбу
Тепер представляю Мейзі (Maisie) і праворуч від мене Буде
Обидва вони тут представлені
Наш хороший друг U.V.I.P
Чиї звичайні припущення я б рекомендував
Тільки якщо вам подобається рок-джаз
Змішано з унцією U подвійного K
Повний східного Радж Матаза
Закрийте очі і двері не забувайте
Якщо так я приймаю ви знаєте, чого чекати
Все-таки хто ти такий, щоб казати мені, що я в порядку
Фреде, але нехай це не хвилює свого сина
Бо коли він виросте і його здувають звідси
Мати собі (справді)
Tour-de-force-a (щорічно)
А-томна бомба без шлейфа
Відчуття втоми на один градус нижче О —
Те, що вам потрібно, — це забрати, тож вирушайте
(Знаєте, вас заберуть)
Чиї звичайні припущення я б рекомендував
Тільки якщо вам подобається рок-джаз
Змішано з унцією U подвійного K
Повний східного (обіцянка)
Без сумніву (Томас)
полінезієць Радж Матазз
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди