Doesn't It Make You Sick (Mortar and Brick) - Gilbert O'Sullivan
С переводом

Doesn't It Make You Sick (Mortar and Brick) - Gilbert O'Sullivan

  • Альбом: Singer Sowing Machine

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Doesn't It Make You Sick (Mortar and Brick) , виконавця - Gilbert O'Sullivan з перекладом

Текст пісні Doesn't It Make You Sick (Mortar and Brick) "

Оригінальний текст із перекладом

Doesn't It Make You Sick (Mortar and Brick)

Gilbert O'Sullivan

Оригинальный текст

Heart beat low heat no heat at all

Question unanswered and I recall

Haves that have no qualms what arses they lick in taking their pick

Doesn’t It make you sick

One day

Tuesday

three days

Or more

Looked for a job saw one framed in a store

Rushed into buy it but I was too quick

Doesn’t it make you sick

At no time in my mind are wheelchairs inept governments tell you with charm

When faced with a stairway here’s what they advice

Just walk with it under your arm

Who are what are where are the few

Always it’s arabs hated by jews

Bombing your neighbor with mortar and brick

Doesn’t it make you sick

At no time in my mind are Wheelchairs inept Governments tell you with charm

When faced with a stairway here’s their advise

Just walk with it under your arm

No doubt sauerkraut is a racist remark

So to is blackpool long after dark

Have nots deprived of their mortar and brick

Doesn’t it make you sick

Doesn’t it make you sick

And suppose If I’m a atheist

It’s God I’ll thank

Перевод песни

Серцебиття на слабкому вогні без тепла

Питання без відповіді, і я пригадую

У них немає жодних сумнівів, які дупи вони облизують, вибираючи

Хіба це не захворює

Одного дня

вівторок

три дні

Або більше

Шукав роботу, бачив одну в рамці в магазині

Поспішив купити, але поспішив

Вас це не нудить

Ніколи в моїй свідомості невміли уряди на інвалідних візках не говорять вам із чарівністю

Коли зіткнулися зі сходами, ось що вони радять

Просто ходіть з ним під пахвою

Хто є, де є мало

Євреї завжди ненавидять арабів

Бомбардування сусіда розчином і цеглою

Вас це не нудить

Ніколи в моїй свідомості не вміли уряди, які не вміють, розповідають вам із чарівністю

Коли зіткнулися зі сходами, ось їхня порада

Просто ходіть з ним під пахвою

Безсумнівно, квашена капуста — це расистське зауваження

Тож – це Блекпул довго після настання темряви

Не позбавили їхнього розчину та цегли

Вас це не нудить

Вас це не нудить

І припустимо, якщо я атеїст

Це Богу я буду вдячний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди