Нижче наведено текст пісні Il mare e la luna , виконавця - Gianluca Capozzi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gianluca Capozzi
Quel giorno il mare dormiva già
Pancia in su per comodità
E un’isola per cuscino
La luce lo svegliò per metà
Ma non era giorno di già
Era notte c’era la Luna
Alzò gli occhi e la guardò
Bella più di tutto ciò che aveva visto
Perso se ne innamorò
E il suo canto incominciò…
Quanto ti amo tu nunn o’ssaie
Forse non lo capirai mai
Bella come sei ma quanto male sai farmi
Quanto ti amo nun può sapè
Tu che non hai sguardi per me
Spettatore immobile dei tuoi movimenti
Non mi vedi sono quaggiù
Schiavo della tua indifferenza
Preso in una trappola di speranza
Quanto ti amo tu nun o’ssaie
Forse non lo capirai mai
Mentre la tua pioggia scenderà dai miei occhi
Quanto ti amo nun può sapè
Tu che non hai sguardi per me
Che ritorno a vivere ogni volta che muoio per te…
Il mare era infelice e così
La sua vista restava lì
Prigioniero di scoglie e rive
Una tempesta non gli servì
Con le onde dopo capì
Non l’avrebbe neanche sfiorata
E allora corse verso l’orizzonte
Più vicino al cielo ma non servì a niente
Triste poi si rassegnò
E il suo canto continuò…
Quanto ti amo tu nunn' ossaje
Forse non lo capirai mai
Bella come sei ma quanto male sai farmi
Quanto ti amo nun può sapè
Tu che non hai sguardi per me
Spettatore immobile dei tuoi movimenti
Non mi vedi sono qua giù
Schiavo della tua indifferenza
Preso in una trappola di speranza
Quanto ti amo tu nunn' ossaje
Forse non lo capirai mai
Mentre la tua pioggia scenderà dai miei occhi
Quanto ti amo nun può sape
Tu che non hai sguardi per me
Che ritorno a vivere ogni volta che muio per te…
Quanto ti amo tu nunn' ossaje
Forse non lo capirai mai
Mentre la tua pioggia scenderà dai miei occhi
Quanto ti amo nun può sape
Tu che non hai sguardi per me
Che ritorno a vivere ogni volta che muoio per te…
Того дня море вже спало
Живіт піднятий для комфорту
Це острівець для подушки
Світло наполовину розбудило його
Але був ще не день
Була ніч, був Місяць
Він підняв очі й подивився на неї
Красивіше за все, що він бачив
Lost закохався в нього
І почалася його пісня...
Як сильно я люблю тебе, нунн О'Сей
Можливо, ти ніколи не зрозумієш
Як ти гарна, але як погано ти знаєш, як мені вчинити
Як сильно я люблю тебе, ніхто не знає
Ти, що не маєш на мене очей
Нерухомий глядач ваших рухів
Хіба ти не бачиш мене, я тут
Раб твоєї байдужості
Потрапив у пастку надії
Як сильно я люблю тебе, черниця О'Сей
Можливо, ти ніколи не зрозумієш
Поки твій дощ буде падати з моїх очей
Як сильно я люблю тебе, ніхто не знає
Ти, що не маєш на мене очей
Що я повертаюся жити щоразу, коли вмираю за тебе...
Море було нещасливе і так
Його зір залишився там
В'язень скель і берегів
Буря йому не допомогла
З хвилями пізніше він зрозумів
Він би навіть не торкнувся його
А потім побіг до горизонту
Ближче до неба, але це не допомогло
Сумно, тоді вона змирилася
І його спів продовжувався...
Як сильно я люблю тебе нун Оссі
Можливо, ти ніколи не зрозумієш
Як ти гарна, але як погано ти знаєш, як мені вчинити
Як сильно я люблю тебе, ніхто не знає
Ти, що не маєш на мене очей
Нерухомий глядач ваших рухів
Хіба ти мене не бачиш, я тут
Раб твоєї байдужості
Потрапив у пастку надії
Як сильно я люблю тебе нун Оссі
Можливо, ти ніколи не зрозумієш
Поки твій дощ буде падати з моїх очей
Як сильно я люблю тебе, ніхто не знає
Ти, що не маєш на мене очей
Що я повертаюся жити щоразу, коли вмираю за тебе...
Як сильно я люблю тебе нун Оссі
Можливо, ти ніколи не зрозумієш
Поки твій дощ буде падати з моїх очей
Як сильно я люблю тебе, ніхто не знає
Ти, що не маєш на мене очей
Що я повертаюся жити щоразу, коли вмираю за тебе...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди