MSI Musmid - Ghostpoet
С переводом

MSI Musmid - Ghostpoet

Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
249070

Нижче наведено текст пісні MSI Musmid , виконавця - Ghostpoet з перекладом

Текст пісні MSI Musmid "

Оригінальний текст із перекладом

MSI Musmid

Ghostpoet

Оригинальный текст

Dim Sum and Noodles make me feel alright.

Dim Sum and Noodles make me feel alright.

Dim Sum and Noodles make me feel alright, —

— but not tonight, 'cause they fight, and I’m like…

Woah woah woah woah woah

Cotching in the Skoda.

Gun-grey leather back seat.

And eyes fix straight on the night.

Mind’s kind of jittery.

Skittles like Jam jars shaked up —

— tinging and ringing like a champ.

It’s all a bit blank.

Don’t like phone call’s, man.

It’s a?

trash ting, laying in my bed room.

Maybe I should ask Frank Philly or Fred, and —

Backspace the words you’ve said.

The lights ain’t river, it’s constantly red, —

— and «patience is a parasite», my daddy once said.

But I’m an old school fella in a new aged town.

City on speed.

I gotta get down.

But upping up the tempo leads to upping up mistakes, —

— and I’ve made a load of late.

-- Great

Trate book rate.

A fresh don’t care;

it’s some sunrise weather.

Перевод песни

Дім-сам і локшина змушують мене почувати себе добре.

Дім-сам і локшина змушують мене почувати себе добре.

Дім-сам і локшина змушують мене почувати себе добре, —

— але не сьогодні ввечері, бо вони сваряться, а я такий…

Вау воу воу воу воу

Котч у Шкоді.

Шкіряне заднє сидіння сірого кольору.

І очі дивляться прямо в ніч.

Розум начебто тремтливий.

Кегли, як банки з варенням, струснули —

— дзвонить і дзвонить, як чемпіон.

Це все трохи пусте.

Не люблю телефонні дзвінки, чоловіче.

Це?

сміття, що лежить у моїй спальні.

Можливо, мені спитати Френка Філлі чи Фреда, і —

Відмініть слова, які ви сказали.

Вогні не річкові, вони постійно червоні, —

— і «терпіння — паразит», якось сказав мій тато.

Але я старий шкільний хлопець у новому місті.

Місто на швидкості.

Я мушу спуститися.

Але збільшення темпу призводить до збільшення помилок, —

— і я останнім часом наробив навантаження.

-- Чудово

Курс книжкового курсу.

А свіжому все одно;

це якась погода на схід сонця.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди