Нижче наведено текст пісні Dans le carré , виконавця - Ghetto Phénomène з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ghetto Phénomène
Tu joues un peu trop sur les mots
Sois pas dans ma ligne de mire
Comme le respect ouais, tu es mort
Et ouais tout ça, faut le vivre
Tu parles d’un tel, tu l’critiques
Le lendemain, tu l’followes
Prêt à laisser en chien ton pote
Pour aller tremper l’polo
T’attaches pas trop à l’oseille
Et ouais, à force, tu pourris
Quand j’suis pas là, tu m’insultes
Mais devant moi, tu souris
J’suis maître de mon véhicule
Je n’me crois pas dans un film
T’as vu, j’ai pris du recul
J’ai même changé le signe
J’suis dans le carré
J’suis dans le carré
J’suis dans le carré
J’suis dans le carré
Elle m’rend fou, mais j’l’aime
Elle m’rend fou, mais j’l’aime
Elle m’rend fou, cette putain d’vie que je mène
Avant que j’reprenne mon souffle
Ça sera jamais plus la même
Pour oublier, bah je me pète le crâne
XXX dans mon sirop de XXX
M’a planté dans le cellophane
Me prends pas la tête
C’est juste pour le fun
Elle m’rend fou, mais j’l’aime
Elle m’rend fou, mais j’l’aime
J’suis dans le carré
J’suis dans le carré
J’suis dans le carré
J’suis dans le carré
C’est toujours les mêmes qui s’la ramènent
G H E 2 T O, le taf on le fait nous même
Viens, on t’amène dans la ghettosphère
Tiens, c’est la peu-fra, ressens l’atmosphère
Il casse les couilles, dis-lui deux fois
A la troisième, il dansera la lambada
Tout le quartier dans la boîte, ce soir ça pète
J’suis sapé comme jamais dans le bloc, ça sent la jet
J’suis dans le carré
J’suis dans le carré
J’suis dans le carré
J’suis dans le carré
Ici c’est danger, ça peut tanker pour moins de 100
J’dis y’a que des fils de pute qui aimeraient t’faire croire que t’as changé
Nous, tu sais qu’on est les mêmes
Tu sais pas où la vie nous mène
Pour les frères, j’suis dans le bloc
Et j’fume ma drogue tout seul
Ouais j’arrête pas d’tousser
Cousine sait même plus qui t’es
J’veux pas le jet privé
J’veux pas non plus m’priver
J’m’en bats les couille de qui t’es
J’suis dans le carré
J’suis dans le carré
J’suis dans le carré
J’suis dans le carré
Ви занадто багато граєте на словах
Не будь у зоні мого поля зору
Як повага, так, ти мертвий
І так, все це треба жити
Ви говорите про те-то, ви його критикуєте
Наступного дня ви дотримуєтеся цього
Готовий до собаки вашого домашнього
Щоб піти замочити поло
Не прив’язуйтесь занадто до щавлю
А так, силою, ти гниєш
Коли мене немає, ти ображаєш мене
Але переді мною посміхаєшся
Я господар свого автомобіля
Я не думаю, що я в кіно
Бачите, я зробив крок назад
Я навіть вивіску змінив
Я на площі
Я на площі
Я на площі
Я на площі
Вона зводить мене з розуму, але я її люблю
Вона зводить мене з розуму, але я її люблю
Це зводить мене з розуму, це бісане життя, яке я веду
Перш ніж перевести подих
Це більше ніколи не буде таким, як було
Щоб забути, бах, я розбиваю череп
XXX у моєму XXX сиропі
Засунув мене в целофан
не турбуй мене
Це просто для розваги
Вона зводить мене з розуму, але я її люблю
Вона зводить мене з розуму, але я її люблю
Я на площі
Я на площі
Я на площі
Я на площі
Це завжди ті самі, хто повертає його
G H E 2 T O, роботу ми робимо самі
Давай, ми відвеземо тебе в геттосферу
Гей, це peu-fra, відчуй атмосферу
Він б'є його яйця, скажи йому двічі
На третьому він буде танцювати ламбаду
Вся околиця в коробці, сьогодні ввечері вона вибухає
Я підірваний як ніколи в блоці, пахне струменем
Я на площі
Я на площі
Я на площі
Я на площі
Тут це небезпечно, може танкувати менше ніж за 100
Я кажу, що є лише сукині сини, які хотіли б змусити вас повірити, що ви змінилися
Ми, ви знаєте, ми однакові
Ти не знаєш, куди нас заведе життя
Для братів я в блоку
І я курю свій дурман зовсім один
Так, я не можу перестати кашляти
Кузен навіть не знає, хто ти
Я не хочу приватний літак
Я теж не хочу себе позбавляти
Мені байдуже, хто ти
Я на площі
Я на площі
Я на площі
Я на площі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди