Нижче наведено текст пісні Slay All Cyborgs , виконавця - Get Set Go з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Get Set Go
We can’t get any more connected
Until we run tiny cables from our brain stems
And we’re growing so very disaffected
They’re amused, so amused, we amuse them
And there’s just no getting over this, there’s just no single cure
There’s a hive mind of vapid, base stupidity
and it’s pounding down our door
Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
And they’re quietly freaking me out
Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
And they’re quietly tearing things down
We can’t get away, there’s no getting out
There’s no escape hatch other than shutting down
But we’ve got so many distractions
Pretty lights illuminate new attractions
So just let go and be a part of the dumbing down of all great art
Here’s another brand-new technology
to replace your beating human heart
Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
And they’re quietly freaking me out
Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
And they’re quietly tearing things down
Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
And they’re quietly freaking me out
Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
And they’re quietly tearing things down
Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
And they’re quietly freaking me out
Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
And they’re quietly tearing things down
Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
And they’re quietly freaking me out
Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
And they’re quietly tearing things down
Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
And they’re quietly freaking me out
Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
And they’re quietly tearing things down
Ми більше не можемо підключитися
Поки ми не проведемо крихітні кабелі зі стовбурів нашого мозку
І ми стаємо настільки дуже розчарованими
Їм весело, так весело, ми їх веселимо
І від цього просто неможливо подолати, просто немає єдиного лікування
Існує вулик розуму безглуздої, низької дурості
і це стукає в наші двері
Ой, діти, діти, вони стали кіборгами
І вони тихо мене лякають
Ой, діти, діти, вони стали кіборгами
І вони тихо зносять речі
Ми не можемо втекти, немає виходу
Немає іншого аварійного люка, окрім вимкнення
Але у нас так багато відволікаючих факторів
Красиві вогники висвітлюють нові пам'ятки
Тож просто відпустіть і станьте частиною приглушення всего великого мистецтва
Ось ще одна абсолютно нова технологія
щоб замінити ваше б’ється людське серце
Ой, діти, діти, вони стали кіборгами
І вони тихо мене лякають
Ой, діти, діти, вони стали кіборгами
І вони тихо зносять речі
Ой, діти, діти, вони стали кіборгами
І вони тихо мене лякають
Ой, діти, діти, вони стали кіборгами
І вони тихо зносять речі
Ой, діти, діти, вони стали кіборгами
І вони тихо мене лякають
Ой, діти, діти, вони стали кіборгами
І вони тихо зносять речі
Ой, діти, діти, вони стали кіборгами
І вони тихо мене лякають
Ой, діти, діти, вони стали кіборгами
І вони тихо зносять речі
Ой, діти, діти, вони стали кіборгами
І вони тихо мене лякають
Ой, діти, діти, вони стали кіборгами
І вони тихо зносять речі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди