Slay All Cyborgs - Get Set Go
С переводом

Slay All Cyborgs - Get Set Go

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:00

Нижче наведено текст пісні Slay All Cyborgs , виконавця - Get Set Go з перекладом

Текст пісні Slay All Cyborgs "

Оригінальний текст із перекладом

Slay All Cyborgs

Get Set Go

Оригинальный текст

We can’t get any more connected

Until we run tiny cables from our brain stems

And we’re growing so very disaffected

They’re amused, so amused, we amuse them

And there’s just no getting over this, there’s just no single cure

There’s a hive mind of vapid, base stupidity

and it’s pounding down our door

Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs

And they’re quietly freaking me out

Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs

And they’re quietly tearing things down

We can’t get away, there’s no getting out

There’s no escape hatch other than shutting down

But we’ve got so many distractions

Pretty lights illuminate new attractions

So just let go and be a part of the dumbing down of all great art

Here’s another brand-new technology

to replace your beating human heart

Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs

And they’re quietly freaking me out

Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs

And they’re quietly tearing things down

Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs

And they’re quietly freaking me out

Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs

And they’re quietly tearing things down

Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs

And they’re quietly freaking me out

Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs

And they’re quietly tearing things down

Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs

And they’re quietly freaking me out

Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs

And they’re quietly tearing things down

Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs

And they’re quietly freaking me out

Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs

And they’re quietly tearing things down

Перевод песни

Ми більше не можемо підключитися

Поки ми не проведемо крихітні кабелі зі стовбурів нашого мозку

І ми стаємо настільки дуже розчарованими

Їм весело, так весело, ми їх веселимо

І від цього просто неможливо подолати, просто немає єдиного лікування

Існує вулик розуму безглуздої, низької дурості

і це стукає в наші двері

Ой, діти, діти, вони стали кіборгами

І вони тихо мене лякають

Ой, діти, діти, вони стали кіборгами

І вони тихо зносять речі

Ми не можемо втекти, немає виходу

Немає іншого аварійного люка, окрім вимкнення

Але у нас так багато відволікаючих факторів

Красиві вогники висвітлюють нові пам'ятки

Тож просто відпустіть і станьте частиною приглушення всего великого мистецтва

Ось ще одна абсолютно нова технологія

щоб замінити ваше б’ється людське серце

Ой, діти, діти, вони стали кіборгами

І вони тихо мене лякають

Ой, діти, діти, вони стали кіборгами

І вони тихо зносять речі

Ой, діти, діти, вони стали кіборгами

І вони тихо мене лякають

Ой, діти, діти, вони стали кіборгами

І вони тихо зносять речі

Ой, діти, діти, вони стали кіборгами

І вони тихо мене лякають

Ой, діти, діти, вони стали кіборгами

І вони тихо зносять речі

Ой, діти, діти, вони стали кіборгами

І вони тихо мене лякають

Ой, діти, діти, вони стали кіборгами

І вони тихо зносять речі

Ой, діти, діти, вони стали кіборгами

І вони тихо мене лякають

Ой, діти, діти, вони стали кіборгами

І вони тихо зносять речі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди