Strings, Strings - Gerald Levert
С переводом

Strings, Strings - Gerald Levert

  • Альбом: G

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:54

Нижче наведено текст пісні Strings, Strings , виконавця - Gerald Levert з перекладом

Текст пісні Strings, Strings "

Оригінальний текст із перекладом

Strings, Strings

Gerald Levert

Оригинальный текст

It’s all about you now, baby

Silly me, however you want it

Strings, strings, or no strings

Ain’t no sunshine since you’ve been gone

Only rain, pain, and cloudy days spent all alone

If I could turn back time, I swear that it would be

The way it was when I was down for you

And you was down for me

Let no temptations

Get a hold of me

Said as long as you take care of home

Everything will be everything

Apology after apology

Girl I guess you stopped feelin' me

No more, I love you, no jealousy

Iím ready to change

Just donít leave me

2 — Strings, strings or no strings

Baby Iíll do anything

To get your love back

There could be strings

Or no strings attached

Ooh baby, you once were committed

But I guessed I changed your mind

Iím willing to admit it

Girl I gave you a hard time

I just donít want you to go

Throw away the good things we shared

Iíll leave it to you how fast we move

Girl I know you still care

Tell me how do you want me?

How do you need me?

How do you want me babe?

Iím willing to change, change, oh

I canít stand it here all by myself

Looking at the walls, I need ya baby

Oh baby I’m falling apart

I’m the one who blew this good thing

So tell me what you want me to do

Iím the one who blew this good thing

Will there be strings, strings or no strings

Repeat 3 until fade

Перевод песни

Тепер все про тебе, дитино

Дурний я, як хочеш

Рядки, рядки чи без рядків

З тих пір, як вас не було, сонця не було

Тільки дощ, біль і похмурі дні, проведені зовсім на самоті

Якби я міг повернути час назад, клянуся, що так і буде

Так, як було, коли я був за тобою

І ти був за мене

Нехай не буде спокус

Тримай мене

Сказано, доки ви дбаєте про дім

Все буде все

Вибачення за вибаченням

Дівчино, здається, ти перестала мене відчувати

Ні більше, я люблю тебе, жодної ревнощів

Я готовий змінитися

Тільки не залишай мене

2 — рядки, рядки або без рядків

Дитина, я зроблю що завгодно

Щоб повернути ваше кохання

Можуть бути рядки

Або без доданих рядків

О, дитинко, ти колись був відданий

Але я здогадався, що передумав

Я готовий це визнати

Дівчино, я встав тебе важко

Я просто не хочу, щоб ви їли

Викиньте хороші речі, якими ми поділилися

Я залишу вам як швидко ми рухаємося

Дівчино, я знаю, що ти все ще хвилюєшся

Скажи мені, як ти мене хочеш?

Як я вам потрібен?

Як ти хочеш мене, дитинко?

Я готовий змінюватися, змінюватися, о

Я не витримую тут сам

Дивлячись на стіни, ти мені потрібен, дитинко

О, дитино, я розпадаюся

Я той, хто зіпсував це добре

Тож скажіть мені, що ви хочете, щоб я робив

Я той, хто зіпсував цю гарну річ

Чи будуть рядки, рядки чи ні

Повторіть 3 до зникнення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди