Mr. Too Damn Good - Gerald Levert
С переводом

Mr. Too Damn Good - Gerald Levert

  • Альбом: G

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:31

Нижче наведено текст пісні Mr. Too Damn Good , виконавця - Gerald Levert з перекладом

Текст пісні Mr. Too Damn Good "

Оригінальний текст із перекладом

Mr. Too Damn Good

Gerald Levert

Оригинальный текст

OOooooo

Yeah yeah yeah yeah

Oohhhhhhh Yeah

Ummmm hmmmm

Guess you never know a good thing

When it’s right in your face

You’ve been abused for so long

Love gets tainted and all seems the same

I guess it’s unbelievable

Someone could love you like this

Well time ain’t no object and money ain’t a thing

When you have someone to ease your pain

Wanna be the smile on your face

Be your stars and your moon

I wanna be your sunny day

Can I be your favorite tune?

I wanna be your breakfast in bed

And baby I’ll be your food

Mr. Too Damn Good To You

Yes sir, hmm

You’ve been hurt so many times

You don’t know when love’s for real

So you don’t open up

Or give in to love

Or express how you feel

But just like Sunday Morning

I take it easy

Girl I’m gonna wait

Cause lovin' just ain’t right

Without you by my side

Baby you’re my soul mate

Baby I’ll open doors

Be there for you any time

Cause that’s what your man’s supposed to do

Baby I wanna cook for you

I will spoil you

Girl my whole objective is to please you

I’ll run your bubble bath

Make you laugh

Girl through thick and thin Ive got your back

I ain’t gon be pressin' you or stressin' you to make love

We got so much time for that

I wanna be the smile on your face

Be your stars and your moon

Can I be your sunny day?

Every day… All day I’ll be your favorite tune

I wanna be your breakfast in bed

And baby I’ll be your food

Mr. Too Damn Good To You

Baby, baby

I wanna be your shoulder when you need one to cry on

Hmm-hmm yeah

I wanna be your pillow when you need one to lie on, oh yeah

I wanna be the spot light that shines on ya

Girl I wanna write the girl is mine on ya, yes I am

I wanna be your thought in your daydreams

I wanna be your everything, your everything

(Mr. Too Damn Good To You)

I wanna be everything you ever thought you wanted

(Mr. Too Damn Good To You)

Ever needed baby, yeah

Girl I wanna shout about it

You wanna tell the world about it

(Mr. Too Damn Good To You)

And can’t nobody else believe me

You’ll have everything you’ve needed, yeah, yeah

(Mr. Too Damn Good To You)

I’m gonna be so so good to you

Перевод песни

Оооооо

так, так, так, так

Оооо так

Мммм хммм

Здається, ви ніколи не знаєте нічого хорошого

Коли це прямо на твоєму обличчі

Вами так довго знущалися

Любов заплямується, і все здається однаковим

Я вважаю, що це неймовірно

Хтось міг би тебе так любити

Що ж, час – це не предмет, а гроші – не річ

Коли у вас є хтось, щоб полегшити твій біль

Хочеш бути посмішкою на твоєму обличчі

Будьте своїми зірками і місяцем

Я хочу бути твоїм сонячним днем

Чи можу я бути твоєю улюбленою мелодією?

Я хочу бути твоїм сніданком у ліжку

І дитино, я буду твоєю їжею

Містер занадто добрий до вас

Так, сер, хм

Тобі було боляче багато разів

Ви не знаєте, коли любов справжня

Тож ви не відкриваєтеся

Або піддатися любові

Або висловіть свої почуття

Але як недільний ранок

Мені легко

Дівчино, я буду чекати

Тому що любити - це неправильно

Без тебе поруч зі мною

Дитина, ти моя споріднена душа

Дитина, я відкрию двері

Будьте поруч у будь-який час

Тому що ваш чоловік повинен робити це

Дитина, я хочу приготувати для тебе

Я вас зіпсую

Дівчино, вся моя мета — догодити тобі

Я заведу твою пенну ванну

Змусити вас сміятися

Дівчина крізь товстий і тонкий Ive got your back

Я не буду тиснути на вас чи напружувати вас, щоб ви займалися коханням

У нас так багато часу для цього

Я хочу бути посмішкою на твоєму обличчі

Будьте своїми зірками і місяцем

Чи можу я бути твоїм сонячним днем?

Кожен день… Весь день я буду твоєю улюбленою мелодією

Я хочу бути твоїм сніданком у ліжку

І дитино, я буду твоєю їжею

Містер занадто добрий до вас

Дитина, крихітка

Я бажаю бути твоїм плечем, коли тобі знадобиться таке, щоб поплакати

Хм-хм так

Я бажаю бути твоєю подушкою, коли тобі потрібно на лежати, о так

Я бажаю бути світлом прожектора, який сяє на тебе

Дівчина, я хочу написати, що дівчина моя, так, так

Я хочу бути твоєю думкою у твоїх мріях

Я хочу бути твоїм усім, твоїм усім

(Містер занадто добрий до вас)

Я хочу бути тим, ким ти колись думав, що хочеш

(Містер занадто добрий до вас)

Коли-небудь потрібна дитина, так

Дівчина, я хочу про це кричати

Ви хочете розповісти про це всьому світу

(Містер занадто добрий до вас)

І ніхто не може мені повірити

У вас буде все, що вам потрібно, так, так

(Містер занадто добрий до вас)

Я буду так так добрий з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди