Нижче наведено текст пісні Something to Talk About , виконавця - Gerald Levert, Eddie Levert з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gerald Levert, Eddie Levert
Why don’t they mind their own business?
Why don’t they leave mine alone?
Why don’t they get a life of their own?
Yeah, yeah, yeah
People are talkin', talkin' ‘bout people
I hear them whisper, you won’t believe it, baby
They think we’re lovers kept undercover
I just ignore it but they keep sayin'
We laugh just a little too loud
We stand just a little too close
We stare just a little too long
Maybe they’re seeing something we don’t see, darlin'
Let’s give ‘em something to talk about
(Something to talk about)
A little mystery to figure out
(Something to talk about)
Let’s give ‘em something to talk about
How about love, love, love, love?
I feel so foolish I never noticed
You act so nervous, could you be fallin' for me?
It took a rumor to make me wonder
Now I’m convinced that I’m goin' under
Think about you every day
(Every day)
Dream about you every night
Hopin' that you feelin' the same
Now that we know it let’s really show it, darlin'
Let’s give ‘em something to talk about
(Something to talk about)
A little mystery to figure out
(Something to talk about)
Let’s give ‘em something to talk about
How about love, love, love, love?
Oh, baby, don’t talk about
(Something to talk about)
Sweet darlin', to figure out
(Something to talk about)
Oh, do that, let’s talk about
How about love, love, love, love?
Something to talk about
How about love, love, love?
Let’s give ‘em something to talk about
(Something to talk about)
A little mystery to figure out
(Something to talk about)
Let’s give ‘em something to talk about
How about love, love, love?
Why don’t they mind their own business?
Why can’t they leave mine alone?
Why can’t they get a life of their own?
Own, own, own
Why don’t they live?
(Something to talk about)
Why don’t they?
(Something to talk about)
Why don’t they get a life of their own?
Own, own
Чому вони не займаються своїми справами?
Чому вони не залишають мого в спокої?
Чому вони не живуть власним життям?
Так, так, так
Люди говорять, говорять про людей
Я чую, як вони шепочуть, ти не повіриш, дитино
Вони думають, що ми закохані, які тримаються під прикриттям
Я просто ігнорую це але вони продовжують говорити
Ми сміємося трошки занадто голосно
Ми стоїмо трохи занадто близько
Ми дивимося задовго
Можливо, вони бачать те, чого ми не бачимо, коханий
Давайте їм про що поговорити
(Є про що поговорити)
Маленька загадка, яку потрібно з’ясувати
(Є про що поговорити)
Давайте їм про що поговорити
А як щодо кохання, кохання, кохання, кохання?
Я відчуваю себе таким дурним, що ніколи не помічав
Ти поводишся таким нервовим, чи міг би ти закохатися в мене?
Потрібні були чутки, щоб змусити мене здивуватися
Тепер я впевнений, що піддаюся
Думай про тебе кожен день
(Кожен день)
Щоночі мрій про тебе
Сподіваюся, що ви відчуваєте те саме
Тепер, коли ми це знаємо, давайте дійсно це покажемо, коханий
Давайте їм про що поговорити
(Є про що поговорити)
Маленька загадка, яку потрібно з’ясувати
(Є про що поговорити)
Давайте їм про що поговорити
А як щодо кохання, кохання, кохання, кохання?
О, дитинко, не говори про це
(Є про що поговорити)
Любий, щоб з’ясувати
(Є про що поговорити)
О, зробіть це, давайте поговоримо
А як щодо кохання, кохання, кохання, кохання?
Є про що поговорити
Як щодо кохання, кохання, кохання?
Давайте їм про що поговорити
(Є про що поговорити)
Маленька загадка, яку потрібно з’ясувати
(Є про що поговорити)
Давайте їм про що поговорити
Як щодо кохання, кохання, кохання?
Чому вони не займаються своїми справами?
Чому вони не можуть залишити мене в спокої?
Чому вони не можуть отримати власне життя?
Свій, свій, свій
Чому вони не живуть?
(Є про що поговорити)
Чому вони цього не роблять?
(Є про що поговорити)
Чому вони не живуть власним життям?
Своє, своє
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди