Picture Frames -

Picture Frames -

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Picture Frames , виконавця - з перекладом

Текст пісні Picture Frames "

Оригінальний текст із перекладом

Picture Frames

Оригінальний текст

Amy was a girl on the side of the road

And I picked her up and away we go

And I’m leaving home without you I know

And I don’t give a damn quite where we go

Cause I’m leaving here for good you know

And I told you that before

This time we’ll try to change

Those things we learnt and grown to hate

About nine to five, five to nine

Simple times and the same old life and then

This time we’ll re-arrange

And we’ll rip down all those picture frames of my life

This time we’ll leave this town

Jenny was a girl at the side of the road

I don’t pick her up cause she’s too damn old

And she’s staying home without you, I know

And I don’t give damn quite where she goes

Cause I’m leaving here for good you know

And I told you that before

This time we’ll try to change

Those things we learnt and grown to hate

About nine to five, five to nine

Simple times and the same old life and then

This time we’ll re-arrange

And we’ll rip down all those picture frames of my life

This time we’ll leave this town

This time we’ll try to change

Those things we learnt and grown to hate

About nine to five, five to nine

Simple times and the same old life and then

This time we’ll re-arrange

And we’ll rip down all those picture frames of my life

This time we’ll leave this town

Переклад пісні

Емі була дівчиною на узбіччі дороги

І я підняв її і ми їдемо

І я йду з дому без тебе, я знаю

І мені байдуже, куди ми йдемо

Бо я йду звідси назавжди, ти знаєш

І я це казав вам раніше

Цього разу ми спробуємо змінити

Ті речі, які ми навчилися і стали ненавидіти

Приблизно дев’ять до п’яти, п’ять до дев’яти

Прості часи і те ж старе життя і потім

Цього разу ми переробимо

І ми зірвемо всі ці рамки для фотографій мого життя

Цього разу ми покинемо це місто

Дженні була дівчиною на узбіччі дороги

Я не беру її , бо вона дуже стара

І вона залишається вдома без тебе, я знаю

І мені байдуже, куди вона йде

Бо я йду звідси назавжди, ти знаєш

І я це казав вам раніше

Цього разу ми спробуємо змінити

Ті речі, які ми навчилися і стали ненавидіти

Приблизно дев’ять до п’яти, п’ять до дев’яти

Прості часи і те ж старе життя і потім

Цього разу ми переробимо

І ми зірвемо всі ці рамки для фотографій мого життя

Цього разу ми покинемо це місто

Цього разу ми спробуємо змінити

Ті речі, які ми навчилися і стали ненавидіти

Приблизно дев’ять до п’яти, п’ять до дев’яти

Прості часи і те ж старе життя і потім

Цього разу ми переробимо

І ми зірвемо всі ці рамки для фотографій мого життя

Цього разу ми покинемо це місто

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди