Rhythm Of The Road - George Strait
С переводом

Rhythm Of The Road - George Strait

  • Альбом: Strait Out Of The Box

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:17

Нижче наведено текст пісні Rhythm Of The Road , виконавця - George Strait з перекладом

Текст пісні Rhythm Of The Road "

Оригінальний текст із перекладом

Rhythm Of The Road

George Strait

Оригинальный текст

I’d rather be home,

But I make my livin’on the go Big silver eagle spreads her wings

And drops us at another show

I think about holdin’my baby tonight

As I listin to the big wheels roll

Three days into a six week tour,

Gettin’in the rhythm of the road

We pick and sing,

Say goodnight then we’ll be flyin'

My world’s a chain of one-night-stands

Strung together by the center line

I don’t know where I’ll wake up tomorrow,

But I can’t let the tempo slow

Every town is just another beat,

livin’in the rhythm of the road

The rhythm of the road’s got a mind of its own

If you find it it’ll drive you insane

Like the clackity-clack of a railroad track

I’m rattlin’like an old freight train

Towns are flashin’by, the folks are wavin’hi

They all start to look the same

Gotta stop for a minute, be glad I’m in it Remember just why I came

Those highway signs, Lord, they keep me on the move

I think about givin’it up sometimes,

And gettin’in a diff’ren groove

But I just let the days slide by,

Get goin’with the flow

A four/four beat’s the only time I keep,

Livin’in the rhythm of the road

A four/four beat’s the only time I keep,

Livin’in the rhythm of the road

Livin’in the rhythm of the road

Перевод песни

Я б хотів бути вдома,

Але я виживаю на ходу Великий срібний орел розправляє крила

І кидає нас на іншому шоу

Я думаю про те, щоб потримати свою дитину сьогодні ввечері

Як я слухаю великі колеса котяться

Три дні шеститижневого туру,

Увійти в ритм дороги

Ми вибираємо та співаємо,

Скажи доброї ночі, тоді ми політаємо

Мій світ — це ланцюжок прогулянок на одну ніч

З’єднані центральною лінією

Я не знаю, де прокинусь завтра,

Але я не можу дозволити темпу сповільнитися

Кожне місто — це ще один ритм,

жити в ритмі дороги

Ритм дороги має власний розум

Якщо ви знайдете це це зведе вас з розуму

Як стукіт залізничної колії

Я брязкую, як старий товарний потяг

Міста блимають, люди махають рукою

Усі вони починають виглядати однаково

Треба зупинитися на хвилинку, радій, що я в цьому Пам’ятайте, чому я прийшов

Ці дорожні знаки, Господи, вони тримають мене в русі

Іноді я думаю про те, щоб відмовитися від цього,

І потрапити в різниці

Але я просто дозволяю дням пливти,

Плитися за течією

Чотири/чотири удари – це єдиний раз, коли я тримаю,

Живи в ритмі дороги

Чотири/чотири удари – це єдиний раз, коли я тримаю,

Живи в ритмі дороги

Живи в ритмі дороги

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди