Exiting - George Ogilvie
С переводом

Exiting - George Ogilvie

  • Альбом: White Out

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:36

Нижче наведено текст пісні Exiting , виконавця - George Ogilvie з перекладом

Текст пісні Exiting "

Оригінальний текст із перекладом

Exiting

George Ogilvie

Оригинальный текст

I’m running rings around

This silent old Spanish town

Where it only rained when the sun came out

Would appear as if from nowhere

Short and sweet and sightings were rare

But in patience lay a ritual I could bare

But if I could only exist where I stand

I’d be in amongst unfinished architecture

With an outcome unplanned

So don’t tell me anything

I’m busy exiting my body

To let the world have its way with me

Bright colours against the sky

Yellow buildings no prying eyes

From the rooftops

I’ll be anything you want

Into evening still broad daylight

As I shelter on a highway

Waiting as the 7.45 pulls in late

And if I could only exist where I stand

I’d be in amongst unfinished architecture

With an outcome unplanned

So don’t tell me anything

I’m busy exiting my body

To let the world have its way with me

While I bide my time

A little closer to paradise

When all that’s gone wrong in my life

Was only in my own mind

So don’t tell me anything

Don’t show me anything

I’ve no time for anything

No not anything at all

No, don’t tell me anything

I’m busy exiting my body

To let the world have it’s way with me

While I bide my time

A little closer to paradise

When all that’s gone wrong in my life

Was only in my own mind

Перевод песни

Я бігаю кільцями

Це тихе старе іспанське місто

Де дощ йшов лише тоді, коли виходило сонце

Здавалося б, ніби з нізвідки

Короткі й солодкі, і побачення траплялися рідко

Але в терпінні лежав ритуал, який я міг винести

Але якби я міг існувати лише там, де я стою

Я опинився б у серед незавершеної архітектури

З незапланованим результатом

Тому нічого мені не кажіть

Я зайнятий виходом із свого тіла

Щоб світ зі мною був по-своєму

Яскраві кольори на тлі неба

Жовті будівлі без сторонніх очей

З дахів

Я буду ким завгодно

До вечора ще до білого дня

Як я притуляюся на шосе

Чекаємо, коли 7.45 приїжджає пізно

І якби я міг існувати лише там, де я стою

Я опинився б у серед незавершеної архітектури

З незапланованим результатом

Тому нічого мені не кажіть

Я зайнятий виходом із свого тіла

Щоб світ зі мною був по-своєму

Поки я чекаю свого часу

Трохи ближче до раю

Коли в моєму житті все пішло не так

Був лише в моїй свідомості

Тому нічого мені не кажіть

Не показуйте мені нічого

У мене немає часу ні на що

Ні, взагалі нічого

Ні, не кажи мені нічого

Я зайнятий виходом із свого тіла

Дозволити всьому світу це зі мною

Поки я чекаю свого часу

Трохи ближче до раю

Коли в моєму житті все пішло не так

Був лише в моїй свідомості

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди