I Just Got Tired Of Being Poor - George Jones
С переводом

I Just Got Tired Of Being Poor - George Jones

  • Альбом: 20 Original Musicor Recordings

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:21

Нижче наведено текст пісні I Just Got Tired Of Being Poor , виконавця - George Jones з перекладом

Текст пісні I Just Got Tired Of Being Poor "

Оригінальний текст із перекладом

I Just Got Tired Of Being Poor

George Jones

Оригинальный текст

My life with trouble goes back to the candy

That I stole from Jessie Walker’s country store

A penny seperated me from choosing sides with honesty

And I just got tired of being poor

Some folks eat their supper off of silver

And the only world they’ll ever know is wealth

But I can’t blame the rich folks for these big stone walls

This prison is the doings of myself

Freedom ran away from me at twenty-three

I broke the lock on one to many doors

My hungry hands would not behave

When they got close to things they crave

I just got tired of bein' poor

--- Instrumental ---

I remember Willie Jack who laughed at me

And the talking about the ragged clothes I wore

That’s when Willie got a taste of all knuckles in his face

I just got tired of bein' poor

Some folks eat their supper off of silver

And the only world they’ll ever know is wealth

But I can’t blame the rich folks for these big stone walls

This prison is the doings of myself

Freedom ran away from me at twenty-three

I broke the lock on one to many doors

My hungry hands would not behave

When they got close to things they crave

I just got tired of bein' poor

I just got tired of bein' poor…

Перевод песни

Моє життя з проблемами повертається до цукерок

Що я вкрав із сільського магазину Джессі Уокер

Від чесного вибору сторони мене відокремила копійка

І я просто втомився бути бідним

Деякі люди їдять свою вечерю зі срібла

І єдиний світ, який вони коли-небудь пізнають, — це багатство

Але я не можу звинувачувати багатих людей за ці великі кам’яні стіни

Ця в’язниця — власна справа

Свобода втекла від мене у двадцять три

Я зламав замок на одних і багатьох дверях

Мої голодні руки не поводилися б

Коли вони наближаються до речей, яких жадають

Мені просто набридло бути бідним

--- Інструментальний ---

Я пригадую Віллі Джека, який сміявся наді мною

І розмови про пошарпаний одяг, який я носив

Тоді Віллі відчув смак усіх кісток на обличчі

Мені просто набридло бути бідним

Деякі люди їдять свою вечерю зі срібла

І єдиний світ, який вони коли-небудь пізнають, — це багатство

Але я не можу звинувачувати багатих людей за ці великі кам’яні стіни

Ця в’язниця — власна справа

Свобода втекла від мене у двадцять три

Я зламав замок на одних і багатьох дверях

Мої голодні руки не поводилися б

Коли вони наближаються до речей, яких жадають

Мені просто набридло бути бідним

Я просто втомився бути бідним…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди