Нижче наведено текст пісні Oh Magdalena , виконавця - George Baker з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
George Baker
Alright everybody, alright everybody, here we go
We like to sing for you
The one and only Magdalena!
Some people they like the singer
Some people just like the song
Some people say that it’s black whenever it’s white
Me, I’m already happy
To sing for the rich and the poor
So don’t tell me stories, a fortune glory
I heard it a long time before
Alright, Gerard
Play the accordeon right now
Come on, let me hear it!
Some people duck from the left side
I know what’s up from the right
Some they like swimming, other ones like to see football
Me, I’m already happy
To sing for the rich and the poor
So don’t tell me stories, a fortune glory
I heard it a long time before
Alright, here we go!
Oh, Magdalena, bring me some ice for my head
The world is a mess, but nobody’s trying to clean it (Ohoho)
Oh, Magdalena, we gotta go into bed
Turn out the lights and make love
While the moon shining up above
Oh yeah!
I like to sleep on a Sunday morning
Walking in the midday sun
Having a party with good friends spotting the life
Don’t want no politicians
To tell me what’s right and what’s wrong
It’s all the same story, it’s for their own glory
I heard it a long time before
Oh!
Oh, Magdalena, bring me some ice for my head
The world is a mess, but nobody’s trying to clean it (Ohoho)
Oh, Magdalena, we gotta go into bed
Turn out the lights and make love
While the moon shining up above
Alright, Charlie, get on, get it on!
Ohoho
Oh, Magdalena, bring me some ice for my head
The world is a mess, but nobody’s trying to clean it (Ohoho)
Oh, Magdalena, we gotta go into bed
Turn out the lights and make love
While the moon shining up above
Turn out the lights and make love
While the moon shining up above
Turn out the lights and make love
While the moon shining from above
Ohoho, lalalala, lalala
Ohohoho, ohohoho
Ohohohohohohohoho!
Добре всі, добре всі, ми ідемо
Ми любимо співати для вас
Єдина Магдалена!
Комусь співачка їм подобається
Комусь просто подобається пісня
Деякі люди кажуть, що він чорний, коли він білий
Я, я вже щасливий
Співати для багатих і бідних
Тож не розповідайте мені історій, слава
Я чув це давно раніше
Добре, Джерард
Грайте на акордеоні прямо зараз
Давай, я почую!
Деякі люди качаються з лівого боку
Я знаю, що відбувається з правого боку
Хтось любить плавати, хтось – дивитися футбол
Я, я вже щасливий
Співати для багатих і бідних
Тож не розповідайте мені історій, слава
Я чув це давно раніше
Гаразд, ми ідемо!
О, Магдалена, принеси мені льоду для голови
У світі безлад, але ніхто не намагається почистити його (Ohoho)
О, Магдалена, нам мусимо лягати у ліжко
Вимикай світло і займайся коханням
Поки вгорі світить місяць
О так!
Я люблю спати в неділю вранці
Прогулянка під полуденним сонцем
Влаштувати вечірку з хорошими друзями, щоб побачити життя
Не хочу політиків
Щоб сказати мені, що правильно, а що ні
Це все та ж історія, це для їхньої власної слави
Я чув це давно раніше
Ой!
О, Магдалена, принеси мені льоду для голови
У світі безлад, але ніхто не намагається почистити його (Ohoho)
О, Магдалена, нам мусимо лягати у ліжко
Вимикай світло і займайся коханням
Поки вгорі світить місяць
Гаразд, Чарлі, давай, давай!
Огохо
О, Магдалена, принеси мені льоду для голови
У світі безлад, але ніхто не намагається почистити його (Ohoho)
О, Магдалена, нам мусимо лягати у ліжко
Вимикай світло і займайся коханням
Поки вгорі світить місяць
Вимикай світло і займайся коханням
Поки вгорі світить місяць
Вимикай світло і займайся коханням
Поки згори світить місяць
Ого, ляляла, ляляла
Охохохо, охохохо
Охохохохохохохо!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди