
Нижче наведено текст пісні Chameleon , виконавця - Geno Samuel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Geno Samuel
You laugh, I laugh, you cry, I cry
You walk, I walk, you try, I try
I feel what you feel;
I can’t escape your emotions
I walk stride for stride, living out your every motion
I’m in your world to keep myself safe, safe from the outside
I wrap your world around me, so nobody can find me, cause
I’m a chameleon, I’m a chameleon…
You wish, I wish, you dream, I dream
You fly, I fly, you crash, I crash
I change my mood to suit yours, like a mirror talking back to you
I’ll never tell you what you don’t wanna hear, I won’t do anything you wouldn’t
do
I feel so safe and secure, when I hide in your shadows
I won’t fall outta line, I’ll hold my breath, stay still, till they go away,
cause
I’m a chameleon, I’m a chameleon…
I don’t steal, I don’t fake, I don’t take, I imitate
I’m a chameleon, I’m a chameleon…
I don’t steal, I don’t fake, I don’t take, I imitate
I don’t steal, I don’t fake, I don’t take, I imitate
I don’t steal, I don’t fake, I don’t take, I imitate
I don’t steal, I don’t fake, I don’t take, I imitate
(I don’t steal, I don’t fake, I don’t take, I imitate)
I need your colours to dress me, I need your smile so I can smile
I need your warmth to thaw my heart, even if it’s just for a little while
You can be sad in front of me, you won’t cry alone
I’ll watch my tears fall, so I could feel anything at all
Just carry on as you would, but take me along with you
I need to watch and learn, how to do those things you do
Until I can think the way you think, until I can see what you see
Until I find the man in me, please just spend some time with me
I promise I won’t cause trouble, if anything I will help
I’ll feel your glee and your sorrow, cos I’m a chameleon
I know you may not always want me around, I’ll understand believe me
You got your own life to live, when it’s time I’ll let you be
But please hear me, I need you as much as you need me
I’m only wishing for the best, I’m not like the rest
You can’t scare me away, cos I’m here to stay
I won’t run away, I’ll be someone you need
I’m easy to manage;
I don’t pee on the rug
I keep my word, I clean up after myself
I don’t lie, I don’t cheat, I don’t jaywalk, across an empty street
I don’t steal, I don’t fake, I don’t take, I imitate
Ти смієшся, я сміюся, ти плачеш, я плачу
Ви ходите, я ходжу, ви намагаєтеся, я намагаюся
Я відчуваю те, що відчуваєш ти;
Я не можу уникнути ваших емоцій
Я ходжу кроком за кроком, виконуючи кожен ваш рух
Я у твоєму світі, щоб захищати себе, у безпеці ззовні
Я обгортаю твій світ навколо себе, тож ніхто не зможе мене знайти
Я хамелеон, я хамелеон…
Ви бажаєте, я бажаю, ви мрієте, я мрію
Ти літаєш, я літаю, ти розбиваюсь, я розбиваюсь
Я міняю свій настрій на твоєму, як дзеркало, яке відповідає з тобою
Я ніколи не скажу тобі те, чого ти не хочеш чути, я не зроблю нічого, чого ти не хотів би
робити
Я відчуваю себе в безпеці, коли ховаюся в твоїх тінях
Я не впаду за межі, я затримаю подих, залишусь на місці, поки вони не підуть,
причиною
Я хамелеон, я хамелеон…
Я не краду, не притворюю, не беру, імітую
Я хамелеон, я хамелеон…
Я не краду, не притворюю, не беру, імітую
Я не краду, не притворюю, не беру, імітую
Я не краду, не притворюю, не беру, імітую
Я не краду, не притворюю, не беру, імітую
(Я не краду, не притворюю, не беру, імітую)
Мені потрібні твої кольори, щоб одягнути мене, мені потрібна твоя посмішка, щоб я міг посміхатися
Мені потрібне твоє тепло, щоб розморозити моє серце, навіть якщо це лише ненадовго
Ти можеш сумувати переді мною, ти не будеш плакати на самоті
Я буду дивитися, як мої сльози падають, тож я відчую що завгодно
Просто продовжуй, як робиш, але візьми мене з собою
Мені потрібно спостерігати та вчитися, як робити те, що робите ви
Поки я не зможу думати так, як ви думаєте, поки я не побачу те, що бачите ви
Поки я не знайду чоловіка в собі, будь ласка, проведіть зі мною деякий час
Я обіцяю, що не створюю проблем, якщо щось допоможу
Я відчую твою радість і твій смуток, бо я хамелеон
Я знаю, що ти не завжди хочеш, щоб я був поруч, я зрозумію, повір мені
Ти маєш жити власним життям, коли прийде час, я дозволю тобі бути
Але, будь ласка, почуй мене, ти мені потрібен так само, як і я
Я бажаю лише найкращого, я не такий, як інші
Ви не можете відлякати мене, бо я тут, щоб залишитися
Я не втечу, я буду ким, що тобі потрібно
Мною легко керувати;
Я не пішу на килимку
Я тримаю слова, прибираю за собою
Я не брешу, не обманюю, не ходжу через порожню вулицю
Я не краду, не притворюю, не беру, імітую
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди