The Spark - General Elektriks
С переводом

The Spark - General Elektriks

Альбом
Parker Street
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
307450

Нижче наведено текст пісні The Spark , виконавця - General Elektriks з перекладом

Текст пісні The Spark "

Оригінальний текст із перекладом

The Spark

General Elektriks

Оригинальный текст

I’m not gonna wait till tomorrow

'cuz it’s right here, right now

right here, right now

i’m not gonna wait till tomorrow

run, run

shake, don’t stop

run, run

clock it’s ticking

won’t you help to make it sing?

to make a sharper sting?

i’m calling every dawn

calling the day that i was born

as i walk out on the wire

along a deeper shore

silhouettes i never saw before

trough veins that ad no flow

electric river gonna go

there may be setback

maybe sorrow

but it’s right here, right now

right here, right now

i’m not gonna wait till tomorrow

run, run

shake, don’t stop

run, run

clock it’s ticking

won’t you help to make it sing?

to make a sharper sting?

i’m calling every dawn

calling the day that i was born

as i walk out on the wire

along a deeper shore

silhouettes i never saw before

trough veins that ad no flow

electric river gonna go

(Merci à Bastien pour cettes paroles)

Перевод песни

Я не буду чекати до завтра

тому що це саме тут, прямо зараз

тут і зараз

я не буду чекати до завтра

бігти, бігти

трясти, не зупинятися

бігти, бігти

годинник цокає

ти не допоможеш змусити його заспівати?

зробити гостріше жало?

дзвоню щосвітанку

називаючи день, коли я народився

коли я виходжу на дріт

уздовж глибшого берега

силуети, яких я ніколи раніше не бачив

через вени, які не протікають

електрична річка піде

може бути відкат

можливо горе

але це прямо тут, прямо зараз

тут і зараз

я не буду чекати до завтра

бігти, бігти

трясти, не зупинятися

бігти, бігти

годинник цокає

ти не допоможеш змусити його заспівати?

зробити гостріше жало?

дзвоню щосвітанку

називаючи день, коли я народився

коли я виходжу на дріт

уздовж глибшого берега

силуети, яких я ніколи раніше не бачив

через вени, які не протікають

електрична річка піде

(Merci à Bastien pour cettes paroles)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди