Someday When Things Are Good - GDP
С переводом

Someday When Things Are Good - GDP

Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
215250

Нижче наведено текст пісні Someday When Things Are Good , виконавця - GDP з перекладом

Текст пісні Someday When Things Are Good "

Оригінальний текст із перекладом

Someday When Things Are Good

GDP

Оригинальный текст

Put my lessons in perspective, less unforseen expenses

I’ve drank the devil’s wine and i’ve used his inventions

I’ve slept in mansions, slept on benches

I’ve laughed in the face of death and messed up friendships

It’s all for granted, dammit.

We spent it faster than we cash it

And we’re not scared of accidents

We’re growing older, hair turning silver

We wanna see the world, but still we gotta pay the bills first

We live another day to load the van and play

Paper over pocket change, apocolypse awaits

Maybe you’ll learn from it before we plummet

When the ground opens up like a coffin and we jump in

To the other side of hobo lullabies, drive

I’ve got a whole lot of nothing on my troubled mind

Drugs fly by, administered by miles

Sleeping sitting upright and dreaming of her smile

Like, she’s the one for me so we don’t use protection

She helped keep my head trip in check, lest i can’t sit still anymore

Los sientos, mi amor.

but soon i’ll have to leave just like a hundred times

before

When this airport’s got me down i call to see if you’re around

To pick up on the last ring and tell me to come back home now

Kissed the bangs out of your minty green eyes

As wide as the road that curls like smoke on a cold night

We make these long drives, and im not even sure why

The fear of what we’d miss if we didn’t fuels the whole ride

We’re all animals with tangible catacombs

The past is the present of the future, and after all

We only miss the things that give us what we had

When i wasn’t so detatched and strapped for extra cash

Innovating tracks and cursing for a living

Rocking in rooms sometimes I’m too tall to fit in

Making sense of our dead ends publicly

Finding our rhythms like the pads on a drum machine

And we, the decendents of the menzingers

Wandering along the same highway as the legends did

Like a van of gypsies, we go on our way

We feed the tank before ourselves and never say grace

Drifting lanes and wearing down the brakes

We feed the tank before ourselves and never say grace

Lights blur faces and i’ll never learn their names

We feed the tank before ourselves and never say grace

Cause you can kick us out the house, but can’t keep us out the basement

A thousand miles away from home, sleeping in a train station

You have to work late again, and now im wasted

A thousand miles away from home, dreaming of you naked

And when it all slows, my only hope is we’re together

And you’ll forget about my indecisivness and weary temper

And think of cold beds and hot sex so long december

When you were still in boston and i’d write you love letters

Just remember me like that, relaxin in your attic

Playin' static age on wax, while i crack your toes and laugh about

The type of things we did with time to kill and lots of money

But im a ramblin man with a long night in front of me

From city to city, country to country

We bottle up and go, i know (???)

Im a poor lonesome boy and im a long way from home

Got one hand on the wheel and four on the road

Перевод песни

Поставте мої уроки в перспективу, менше непередбачених витрат

Я пив диявольське вино і користувався його винаходами

Я спав в особняках, спав на лавках

Я сміявся в вічі смерті і зіпсував дружбу

Це все само собою зрозуміле, до біса.

Ми витратили їх швидше, ніж перерахували

І ми не боїмося нещасних випадків

Ми старіємо, волосся срібляться

Ми хочемо побачити світ, але все одно спершу маємо заплатити за рахунками

Ми живемо ще один день, щоб завантажити фургон і грати

Папірці поверх кишенькових грошей, чекає апокаліпсис

Можливо, ви навчитеся з цього, перш ніж ми впадемо

Коли земля розкривається, як труна, і ми стрибаємо

По той бік колискових пісень, їдьте

Я маю багато нічого на мій стурбований розум

Наркотики пролітають милями

Спати, сидячи, і мріяти про її посмішку

Мовляв, вона для мене, тому ми не використовуємо захист

Вона допомогла тримати мою голову під контролем, щоб я більше не міг сидіти на місці

Los sientos, mi amor.

але незабаром мені доведеться піти, як і сто разів

раніше

Коли цей аеропорт мене затримає, я подзвоню, щоб дізнатися, чи ви поруч

Підняти трубку на останній дзвінок і сказати, щоб я зараз повертався додому

Поцілувала чубчик із твоїх м’ятно-зелених очей

Широка, як дорога, що в’ється, як дим, у холодну ніч

Ми робимо ці довгі поїздки, і я навіть не знаю, чому

Страх перед тим, що ми пропустимо, якщо не будемо підживлювати всю поїздку

Ми всі тварини з матеріальними катакомбами

Минуле – це сьогодення майбутнього, і в кінці кінців

Ми сумуємо лише за тим, що дає нам те, що ми мали

Коли я не був таким відокремленим і прив’язаним до додаткових грошей

Інноваційні треки та лайка за життя

Часом гойдаючись у кімнатах, я занадто високий, щоб уміститися

Публічне розуміння наших тупиків

Знаходимо наші ритми, як педи на драм-машині

І ми, нащадки менцінгерів

Блукаючи тим самим шосе, як це робили легенди

Як фургон циган, ми їдемо в дорогу

Ми годуємо танк перед собою і ніколи не просимо

Дрейфуючи смуги та зношуючи гальма

Ми годуємо танк перед собою і ніколи не просимо

Світло розмиває обличчя, і я ніколи не дізнаюся їхніх імен

Ми годуємо танк перед собою і ніколи не просимо

Тому що ви можете вигнати нас з дому, але не можете випустити з підвалу

За тисячу миль від дому, спати на вокзалі

Тобі знову допізна доводиться працювати, а тепер я марно

За тисячу миль від дому, я мрію про тебе голою

І коли все сповільнюється, моя єдина надія — ми разом

І ти забудеш про мою нерішучість і виснажену вдачу

І подумайте про холодні ліжка та гарячий секс до грудня

Коли ти ще був у Бостоні, і я писав тобі любовні листи

Просто запам’ятай мене таким, відпочити на своєму горищі

Граю в статичний вік на воску, а я тріщаю пальцями на ногах і сміюся

Тип речей, які ми робили, маючи час, щоб вбивати, і багато грошей

Але я бродяга, у якого попереду довга ніч

Від міста до міста, країни до країни

Ми наповнюємо і йдемо, я знаю (???)

Я бідний самотній хлопець і я далеко від дому

Одна рука на кермі, а чотири на дорозі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди