Нижче наведено текст пісні Ночь , виконавця - Gayana з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gayana
Ты мне веришь или нет?
Есть радостные вести:
Говорят любовь живет недолго,
Может года три
На снегу ищу твой след...
Оставил мне любезно на память.
Вредная привычка - голос твой
Слушать перед сном.
С этим справлюсь я...
Только б пережить
Ночь сеет небо алмазами.
Жаль, что не были рядом мы,
Ты со мной их не разделил.
(Не разделил)
Там, словно звёзды мы падали,
И в объятиях тишины
Этот танец одной души на двоих.
Все очень легко оправдать здесь.
В облаке ресниц парочка убийц -
сложно не влюбиться.
Но не объяснимо: как
оказалось Божье созданье
Без сознанья, без остатка?
Целый мир в огне...
Только б пережить
Ночь сеет небо алмазами.
Жаль, что не были рядом мы,
Ты со мной их не разделил.
(Не разделил)
Там, словно звёзды мы падали,
И в объятиях тишины
Этот танец одной души на двоих
Этот танец на двоих, на двоих…
Ти мені віриш чи ні?
Є радісні вісті:
Говорять кохання живе недовго,
Може років зо три
На снігу шукаю твій слід...
Залишив мені люб'язно на згадку.
Шкідлива звичка – голос твій
Слухати перед сном.
З цим впораюся я...
Тільки б пережити
Ніч сіє небо алмазами.
Жаль, що не були поруч ми,
Ти зі мною їх не поділив.
(Не поділив)
Там, наче зірки ми падали,
І в обіймах тиші
Цей танець душі на двох.
Все дуже легко виправдати тут.
У хмарі вій парочка вбивць -
складно не закохатися.
Але не зрозуміло: як
виявилося Боже створіння
Без свідомості, без залишку?
Цілий світ у вогні...
Тільки б пережити
Ніч сіє небо алмазами.
Жаль, що не були поруч ми,
Ти зі мною їх не поділив.
(Не поділив)
Там, наче зірки ми падали,
І в обіймах тиші
Цей танець однієї душі на двох
Цей танець на двох, на двох.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди