Нижче наведено текст пісні Hei Sommer (Kjærlighetsvise Til Sommeren) , виконавця - Gaute Ormåsen з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gaute Ormåsen
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Du får dufta, i september
Knuste hjerter for tusende gang
Det gjør meg gærn, jeg vi’kke gi opp
Det finnes håp sjøl om vinter’n var lang
Tomme stoler, fulle vinglass
Åpne armer som venter på meg
Du, du med varme over heite netter
Du, du alene med meg
Jeg svever over, hus og låver
Du, du når jeg tenker på deg
Så gi meg fri, gi meg ny energi så jeg kan åpne mine armer og fly høyere
Hei sommer
Du, du jeg trenger deg nå
Hei sommer, kjære sommer
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Vinden blåser, regnet dunker
Lynet slår ned på stedet jeg står
Isen løsner sakte omkring meg
Blodet brenner når vinter blir vår
Tomme stoler, fulle vinglass
Åpne armer som venter på meg
Du, du med varme over heite netter
Du, du alene med meg
Jeg svever over, hus og låver
Du, du når jeg tenker på deg
Så gi meg fri, gi meg ny energi så jeg kan åpne mine armer og fly høyere
Hei sommer
Du, du jeg trenger deg nå
Hei sommer, kjære sommer
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Tomme stoler, fulle vinglass
Åpne armer som venter på meg
Du, du med varme over heite netter
Du, du alene med meg
Jeg svever over, hus og låver
Du, du når jeg tenker på deg
Så gi meg fri, gi meg ny energi så jeg kan åpne mine armer og fly høyere
Hei sommer
Du, du jeg trenger deg nå
Hei sommer, kjære sommer
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Kjære sommer
Whoa-oh-oh-oh
Ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Ви відчуєте запах у вересні
Тисячу разів розбиті серця
Це мене радує, я не здаюся
Є надія, навіть якщо зима була довгою
Порожні стільці, повні келихи
Мене чекають розпростерті обійми
Ти, ти з теплом спекотними ночами
Ти, ти наодинці зі мною
Я ширяю над, будинки та комори
Ти, ти, коли я думаю про тебе
Тож дайте мені відпочинок, дайте мені нову енергію, щоб я міг розкрити обійми й літати вище
Привіт літо
Ти, ти мені зараз потрібен
Привіт літо, миле літо
Ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Вітер віє, дощ стукає
Блискавка вдаряє туди, де я стою
Лід повільно розпушується навколо мене
Кров горить, коли зима стає весною
Порожні стільці, повні келихи
Мене чекають розпростерті обійми
Ти, ти з теплом спекотними ночами
Ти, ти наодинці зі мною
Я ширяю над, будинки та комори
Ти, ти, коли я думаю про тебе
Тож дайте мені відпочинок, дайте мені нову енергію, щоб я міг розкрити обійми й літати вище
Привіт літо
Ти, ти мені зараз потрібен
Привіт літо, миле літо
Ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Порожні стільці, повні келихи
Мене чекають розпростерті обійми
Ти, ти з теплом спекотними ночами
Ти, ти наодинці зі мною
Я ширяю над, будинки та комори
Ти, ти, коли я думаю про тебе
Тож дайте мені відпочинок, дайте мені нову енергію, щоб я міг розкрити обійми й літати вище
Привіт літо
Ти, ти мені зараз потрібен
Привіт літо, миле літо
Ой-ой-ой-ой
Ой-ой-ой-ой
Дороге літо
Ой-ой-ой-ой
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди