Нижче наведено текст пісні Pretty Please , виконавця - Gaullin, INNA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gaullin, INNA
Pretty, pretty please
Won't you stay here next to me
Yeah I know it's getting late
Won't you keep me company
I said pretty, pretty please
Only you know what I need
Got me begging you to stay
Cuz I hate to see you
Leave
Turning the lights out
It's the end of the night
But I don't wanna slow down
I hope you don't mind
You can tell me your secret
And I'll tell you mine
As long as you can hold on to them tight
As I can see it in your eyes
It's time for you to go and say goodnight
But I prefer to have you by my side
Oh, don't make me say it, don't make me say
Pretty, pretty please
Won't you stay here next to me
Yeah I know it's getting late
Won't you keep me company
I said pretty, pretty please
Only you know what I need
Got me begging you to stay
Cuz I hate to see you
Leave
Fríos tus palabras
Tu me rompiste el corazon
Cuando te fuyste
E
E porfavor
Won't you come and give me one more kiss
Before you go
Que lo quiero todo para mi
Ay porfavor
Tell me if you can handle it (Пожалуйста)
Don't make me say it, don't make me say
Pretty, pretty please
Won't you stay here next to me
Yeah I know it's getting late
Won't you keep me company
I said pretty, pretty please
Only you know what I need
Got me begging you to stay
Cuz I hate to see you
Leave
Fríos tus palabras
Tu me rompiste el corazon
Cuando te fuyste
E
Fríos tus palabras
Tu me rompiste el corazon
Cuando te fuyste
E
E porfavor
Wont you come and give me one more kiss
Before you go
Que lo quiero todo para mi
Ay porfavor
Tell me if you can handle it (Пожалуйста)
Don't make me say it, don't make me say it
Fríos tus palabras
Tu me rompiste el corazon
Cuando te fuyste
E
Fríos tus palabras
Tu me rompiste el corazon
Cuando te fuyste
E
E porfavor
Гарненько, гарненько, будь ласка
Чи не залишишся тут біля мене
Так, я знаю, що вже пізно
Ви не будете складати мені компанію
Я сказав гарненько, гарненько, будь ласка
Тільки ти знаєш, що мені потрібно
Я благаю тебе залишитися
Бо я ненавиджу тебе бачити
Залишати
Вимкнення світла
Настав кінець ночі
Але я не хочу гальмувати
Сподіваюся, ти не проти
Ти можеш розповісти мені свій секрет
А я скажу тобі своє
Поки ви можете міцно триматися за них
Як я бачу це в твоїх очах
Вам пора піти і побажати на добраніч
Але я вважаю за краще, щоб ти був поруч
О, не змушуй мене це говорити, не змушуй мене говорити
Гарненько, гарненько, будь ласка
Чи не залишишся тут біля мене
Так, я знаю, що вже пізно
Ви не будете складати мені компанію
Я сказав гарненько, гарненько, будь ласка
Тільки ти знаєш, що мені потрібно
Я благаю тебе залишитися
Бо я ненавиджу тебе бачити
Залишати
Fríos tus palabras
Tu me rompiste el corazon
Cuando te fuyste
Е
E porfavor
Чи не підеш і не даси мені ще один поцілунок
Перед тим як ти підеш
Que lo quiero todo para mi
Ay porfavor
Скажи мені, чи впораєшся (Пожалуйста)
Не змушуй мене говорити, не змушуй мене говорити
Гарненько, гарненько, будь ласка
Чи не залишишся тут біля мене
Так, я знаю, що вже пізно
Ви не будете складати мені компанію
Я сказав гарненько, гарненько, будь ласка
Тільки ти знаєш, що мені потрібно
Я благаю тебе залишитися
Бо я ненавиджу тебе бачити
Залишати
Fríos tus palabras
Tu me rompiste el corazon
Cuando te fuyste
Е
Fríos tus palabras
Tu me rompiste el corazon
Cuando te fuyste
Е
E porfavor
Хочеш підійти і дати мені ще один поцілунок
Перед тим як ти підеш
Que lo quiero todo para mi
Ay porfavor
Скажи мені, чи впораєшся (Пожалуйста)
Не змушуй мене це говорити, не змушуй мене це говорити
Fríos tus palabras
Tu me rompiste el corazon
Cuando te fuyste
Е
Fríos tus palabras
Tu me rompiste el corazon
Cuando te fuyste
Е
E porfavor
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди