From a Buick 6 - Gary U.S. Bonds
С переводом

From a Buick 6 - Gary U.S. Bonds

Год
2022
Язык
`Англійська`
Длительность
338610

Нижче наведено текст пісні From a Buick 6 , виконавця - Gary U.S. Bonds з перекладом

Текст пісні From a Buick 6 "

Оригінальний текст із перекладом

From a Buick 6

Gary U.S. Bonds

Оригинальный текст

I got this graveyard woman, you know she keeps my kid

But my soulful mama, you know she keeps me hid

She’s a junkyard angel and she always gives me bread

Well, if I go down dyin', you know she bound to put a blanket on my bed.

Well, when the pipeline gets broken and I’m lost on the river bridge

I’m cracked up on the highway and on the water’s edge

She comes down the thruway ready to sew me up with thread

Well, if I go down dyin', you know she bound to put a blanket on my bed.

Well, she don’t make me nervous, she don’t talk too much

She walks like Bo Diddley and she don’t need no crutch

She keeps this four-ten all loaded with lead

Well, if I go down dyin', you know she bound to put a blanket on my bed.

Well, you know I need a steam shovel mama to keep away the dead

I need a dump truck mama to unload my head

She brings me everything and more, and just like I said

Well, if I go down dyin', you know she bound to put a blanket on my bed.

Перевод песни

У мене є ця жінка на кладовищі, ви знаєте, що вона тримає мою дитину

Але моя душевна мама, ти знаєш, що вона тримає мене прихованою

Вона янгол зі сміттєзвалища, і вона завжди дає мені хліба

Що ж, якщо я впаду до смерті, ви знаєте, що вона обов’язково постеле ковдру на моє ліжко.

Ну, коли трубопровід розривається, і я заблукаю на мосту через річку

Я розбитий на шосе та на воді

Вона спускається по дорозі, готова зашити мене ниткою

Що ж, якщо я впаду до смерті, ви знаєте, що вона обов’язково постеле ковдру на моє ліжко.

Ну, вона мене не нервує, вона не багато говорить

Вона ходить, як Бо Діддлі, і їй не потрібні милиці

Вона тримає ці чотири-десять наповненими свинцем

Що ж, якщо я впаду до смерті, ви знаєте, що вона обов’язково постеле ковдру на моє ліжко.

Ну, ти знаєш, мені потрібна мама парова лопата, щоб відвести мертвих

Мені потрібна мама-самоскид, щоб розвантажити голову

Вона приносить мені все і навіть більше, як я казав

Що ж, якщо я впаду до смерті, ви знаєте, що вона обов’язково постеле ковдру на моє ліжко.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди