No Judgement Day - Gary Allan
С переводом

No Judgement Day - Gary Allan

Альбом
It Would Be You
Год
2004
Язык
`Англійська`
Длительность
293850

Нижче наведено текст пісні No Judgement Day , виконавця - Gary Allan з перекладом

Текст пісні No Judgement Day "

Оригінальний текст із перекладом

No Judgement Day

Gary Allan

Оригинальный текст

Willie Johnson was locking up his store Monday night

And someone snuck in and they commenced a fight

His wife Emilia found him lying on the freezer floor

Now this sleepy little town, it aint sleepy no more

Sheriff Walker holds three local boys in jail

They confessed right down to the last detail

They beat Willie with a bat, He was 70 years old

Then they bought some beer with the six dollars they stole

Well I know my anger is not politically cool

But, brother we’re in danger when kids can be so cruel as to kill for play,

Dear God have mercy we’re liven just like theres no judgment day

Billy Haney is the youngest of the three accused

His grandpa got him as a baby hungry and abused

But no one guessed the depth of his emotional scares

Till we saw him on the news grinning like a movie star

Well I know my anger is not politically cool

But, brother we’re in danger when we can be so cruel, as throw our kids away

Dear God have mercy we’re living just like theres no judgment day

Today the headlights lined in the drizzling rain

To the graveyard stretched a five mile chain

And we laid to rest one of this towns sweetest souls

And we barried the peace we know in that very same hole

Перевод песни

Віллі Джонсон замикав свій магазин у понеділок увечері

І хтось підкрався, і вони почали бійку

Його дружина Емілія знайшла його лежачим на підлозі морозильної камери

Тепер це сонне маленьке містечко, воно більше не сонне

Шериф Уокер тримає у в’язниці трьох місцевих хлопців

Вони зізналися до останньої деталі

Вони били Віллі битою, йому було 70 років

Потім вони купили пива на вкрадені шість доларів

Я знаю, що мій гнів не є політично крутим

Але, брат, ми в небезпеці, коли діти можуть бути настільки жорстокими, щоб вбивати заради гри,

Дорогий Боже, змилуйся, ми живемо так, як немає судного дня

Біллі Хейні — наймолодший із трьох обвинувачених

Дідусь отримав його як голодну і знущану дитину

Але ніхто не здогадувався про глибину його емоційного страху

Поки ми не побачили його в новинах, який посміхається, як кінозірка

Я знаю, що мій гнів не є політично крутим

Але, брате, ми в небезпеці, коли ми можемо бути такими жорстокими, коли викидаємо наших дітей

Дорогий Боже, змилуйся, ми живемо так, як немає судного дня

Сьогодні фари засвітилися під дощем

До цвинтаря тягнувся п’ятимільний ланцюг

І ми упокоїли одну з наймиліших душ цього міста

І ми перегородили мир, який ми знаємо, у цій самій дірі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди