Till My Last Shot - Gangstagrass, T.O.N.E-z, Jen Larson
С переводом

Till My Last Shot - Gangstagrass, T.O.N.E-z, Jen Larson

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:35

Нижче наведено текст пісні Till My Last Shot , виконавця - Gangstagrass, T.O.N.E-z, Jen Larson з перекладом

Текст пісні Till My Last Shot "

Оригінальний текст із перекладом

Till My Last Shot

Gangstagrass, T.O.N.E-z, Jen Larson

Оригинальный текст

Talking 'bout setting up the dot

While I’m waiting up the block

I’m sweating 'cause its hot

And they’re setting up the plot

It’s like a bad script

With a shitty cinematographer

The ending of the screen play

Is me sending flowers to family and kin

Homies (?), man, and all your friends

I’ll splatter all your limbs

'cause my strategy will win

They’re claiming that my days are numbered

And I’ll be forever hunted

Even try to make snitches out of all the dames I run with

Respect and honour;

Nobody dares to sell me out

If I get arrested, fam' of my victims bails me out

I hear you scheming from the side line

Waiting to make a move

Until my (?) fuck your plan

Before the battle begins you lose

Drunk off my ass, still 20/20 vision

Take you to gun school, your life is the tuition

When will you learn?

I’m impossible to kill

How long will I keep riding?

(T.O.N.E-z: til, til, til, til my last shot)

How long will I be on the run?

(Til, til my last shot)

How long will you try to find me?

(Til my last, til my last, til my last shot)

I’ll vanish like the setting sun

(Shot, shot; shot shot.)

I might let you walk away

And tell the world what you were taught today

But that would lessen my challengers

And I can’t have that now

I can’t go a sec' without the bang-bang pow

Skulls and crossbones, liquor and gunplay

Model for disaster, strike a pose, kodak

Know that

I’m the doc, and what I prescribe is shots and corpses

Lots of tortures (torches?)

To march through my ghost town

In the shoot out, I let off the most rounds

Eye of an eagle, I breeze through evil

This is my last hoo-rah, going down as the best shoot-a

Tell you ta move ya

Ass out my path

Or my bullets will tap dance all over your rib cages

Close the book, burn the pages

It’s in my blood, can’t deny my passion for a shoot out

Be careful

You might get what you askin' for

How long will I keep riding?

(T.O.N.E-z: til, til, til, til my last shot)

How long will I be on the run?

(Til, til my last shot)

How long will you try to find me?

(Til my last, til my last, til my last shot)

I’ll vanish like the setting sun

(til my last, last shot.)

I’m like an urban legend

People say that I’m invincible

These are not folk tales

Something you should listen to

Something that you tell your kids sitting in the living room

So that right before bed, they give hugs before kissing you

It’s hard to kill a myth

It’s hard to kill a ghost

No need for digging plots, you’ll never get the dot

Place your quarter in the slot, and let the games begin again

Shadow box pics of me, pretend to win

Tell the world I was feared but never loved

That I was shot and hated, but never hugged

Your best defence is never bring trouble to me

They’ll never find your body

It’ll be covered in leaves

Your corpse is snacks for crows

Your feet and toes will decompose

From beef with T.O.N.E-z

My six shooter’s my mascot

Ride 'til I die, 'til my last shot

(Echo: shot, last shot, last shot, last shot)

How long will I keep riding?

(T.O.N.E-z: til, til, til, til my last shot)

How long will I be on the run?

(Til my last, til my last shot)

How long will you try to find me?

(Til my last, til my last shot)

I’ll vanish like the setting sun

Перевод песни

Говоримо про встановлення точки

Поки я чекаю блок

Я потію, бо жарко

І вони налаштовують сюжет

Це як поганий сценарій

З лайним оператором

Кінець відтворення екрана

Я посилаю квіти сім’ї та родичам

Друзі (?), чоловік і всі твої друзі

Я розплющу всі твої кінцівки

тому що моя стратегія виграє

Вони стверджують, що мої дні злічені

І на мене вічно полюватимуть

Навіть спробуйте зробити доносників з усіх дам, з якими я бігаю

Повага і честь;

Ніхто не сміє мене продати

Якщо мене заарештують, сім’я моїх жертв виручить мене

Я чую, як ви інтригуєте з бічної лінії

Очікування зробити хід

Поки мій (?) не зіпсує твій план

Перед початком битви ви програєте

П’яний із дупи, усе ще зір 20/20

Відвезу вас до збройної школи, ваше життя — це навчання

Коли ти навчишся?

Мене неможливо вбити

Як довго я буду їздити?

(T.O.N.E-z: til, til, til, до мого останнього пострілу)

Як довго я буду у бігах?

(До мого останнього пострілу)

Скільки часу ти намагатимешся знайти мене?

(До останнього, до останнього, до останнього пострілу)

Я зникну, як західне сонце

(Постріл, постріл; постріл.)

Я можу дозволити тобі піти

І розкажіть світові, чого вас сьогодні вчили

Але це зменшило б моїх суперників

І я не можу цього мати зараз

Я не можу обійтися ні секунди без вибуху

Черепи та схрещені кістки, лікер та гра

Модель для катастрофи, прийміть позу, кодак

Знати, що

Я лікар, і я приписую постріли та трупи

Багато тортур (факелів?)

Щоб пройти моїм містом-привидом

Під час перестрілки я випустив найбільше раундів

Орлине око, я вітер крізь зло

Це моє останнє ура, яке вважається найкращею стріляниною

Скажи, щоб перемістився

Пробери мій шлях

Або мої кулі будуть танцювати чепки по всій вашій грудній клітці

Закрийте книгу, спаліть сторінки

Це у мене в крові, я не можу заперечити моєї пристрасті до перестрілки

Будь обережний

Ви можете отримати те, про що просите

Як довго я буду їздити?

(T.O.N.E-z: til, til, til, до мого останнього пострілу)

Як довго я буду у бігах?

(До мого останнього пострілу)

Скільки часу ти намагатимешся знайти мене?

(До останнього, до останнього, до останнього пострілу)

Я зникну, як західне сонце

(до мого останнього, останнього пострілу.)

Я як міська легенда

Люди кажуть, що я непереможний

Це не народні казки

Те, до чого варто послухати

Те, що ви розповідаєте своїм дітям, сидячи у вітальні

Тож перед сном вони обіймають, перш ніж цілувати вас

Важко розбити міф

Важко вбити привида

Не потрібно копати ділянки, ви ніколи не отримаєте крапку

Помістіть четвертинку в слот і нехай ігри починаються знову

Фотографії з тіньовою коробкою, на яких я , прикидайтеся, що перемагаєте

Скажіть світові, що мене боялися, але ніколи не любили

Що мене стріляли і ненавиділи, але ніколи не обіймали

Ваш найкращий захист — це ніколи не створювати для мені проблеми

Вони ніколи не знайдуть твоє тіло

Він буде покритий листям

Ваш труп — закуски для ворон

Ваші стопи і пальці розкладуться

З яловичини з T.O.N.E-z

Мій шестерний стрілець — мій талісман

Їдь, поки не помру, до останнього пострілу

(Ехо: постріл, останній постріл, останній постріл, останній постріл)

Як довго я буду їздити?

(T.O.N.E-z: til, til, til, до мого останнього пострілу)

Як довго я буду у бігах?

(До останнього, до мого останнього пострілу)

Скільки часу ти намагатимешся знайти мене?

(До останнього, до мого останнього пострілу)

Я зникну, як західне сонце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди