Нижче наведено текст пісні Тишина , виконавця - Gaina з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gaina
Нет ни тайны, ни лжи, ни обмана —
Всё осталось за последней чертой.
Слишком много было горя и тумана,
Слишком долго я скрывался за мечтой.
Всё оставлено ради печали,
И вся горечь испита до дна.
Мы нашли… но не то что искали,
Но вокруг вновь живёт тишина.
Припев.
Только шаг за черту, только шаг за черту
И утонет в потоках вина
Мой придуманный мир, мой придуманный мир
Только шаг за черту, только шаг за черту
И утонет в потоках вина…
И опять расцветет тишина…
Я уйду по старинной дороге,
Чтобы вновь быть скитальцем путей.
И ударив аккордом жестоким,
Забушует за мною метель.
И закрыв стовековые двери,
Ты укроешься в танце теней.
Если надо, я буду вновь зверем,
Буду тенью безликой твоей.
Припев:
Только шаг за черту, только шаг за черту
И утонет в потоках вина
Мой придуманный мир, мой придуманный мир
Только шаг за черту, только шаг за черту
И утонет в потоках вина
И опять расцветёт тишина…
Немає ні таємниці, ні брехні, ні обману —
Все залишилося за останньою межею.
Надто багато було горя і туману,
Надто довго я ховався за мрією.
Все залишено заради смутку,
І вся гіркота випробувана до дна.
Ми знайшли... але не що шукали,
Але навколо знову живе тиша.
Приспів.
Тільки крок за чортом, тільки крок за чортом
І потоне в потоках вина
Мій вигаданий світ, мій придуманий світ
Тільки крок за чортом, тільки крок за чортом
І потоне в потоках вина…
І знову розквітне тиша...
Я піду по старовинній дорозі,
Щоб знову бути мандрівником шляхів.
І ударивши акордом жорстоким,
Забушує за мною хуртовина.
І зачинивши столові двері,
Ти вкриєшся в танці тіней.
Якщо треба, я буду знову звіром,
Буду тінню безликою твоєю.
Приспів:
Тільки крок за чортом, тільки крок за чортом
І потоне в потоках вина
Мій вигаданий світ, мій придуманий світ
Тільки крок за чортом, тільки крок за чортом
І потоне в потоках вина
І знову розквітне тиша...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди