Buonanotte giorno - Gabry Ponte
С переводом

Buonanotte giorno - Gabry Ponte

  • Альбом: Buonanotte giorno

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Buonanotte giorno , виконавця - Gabry Ponte з перекладом

Текст пісні Buonanotte giorno "

Оригінальний текст із перекладом

Buonanotte giorno

Gabry Ponte

Оригинальный текст

Si spengono le stelle

la luna si avvicina

poi si spegna anche quella e piano piano

nasce un’altra mattina

la strada scorre silenziosa verso casa

dai che tra poco si arriva

guardo il cielo che si stacca dagli alberi neri

e disegna al mondo il suo contorno

Buonanotte giorno

e sognerò di te

di quello che faremo insieme

e poi ti stringo a me

che è quello che mi fa star bene

e sognerò di te

di mondi da scoprire insieme

e poi ti stringo a me

che è quello che mi fa star bene

e dormirò tra le tue braccia

e mi strofino con la faccia su di te

e sognerò di te…

Si accendono le luci

e tutto prende vita

si rincorrono i suoni e i rumori

come un’eco impazzita

cammino piano e silenzioso verso casa

e la città mi saluta

mentre i bar si profumano di caffè

e di cornetti ancora caldi di forno

Buonanotte giorno

e sognerò di te

di quello che faremo insieme

e poi ti stringo a me

che è quello che mi fa star bene

e sognerò di te

di mondi da scoprire insieme

e poi ti stringo a me

che è quello che mi fa star bene

e dormirò tra le tue braccia

e mi strofino con la faccia su di te

e sognerò di te…

E sognerò di te

di quello che faremo insieme

e poi ti stringo a me

che è quello che mi fa star bene

e dormirò tra le tue braccia

e mi strofino con la faccia su di te

e sognerò di te…

Перевод песни

Зірки гаснуть

місяць наближається

потім це теж гасне і повільно

народжується ще один ранок

дорога тихо біжить до дому

давай, скоро ти приїдеш

Я дивлюся на небо, що відірвалося від чорних дерев

і малює його контур для світу

Доброї ночі

і я буду мріяти про тебе

про те, що ми будемо робити разом

і тоді я притискаю тебе до себе

це те, що змушує мене почувати себе добре

і я буду мріяти про тебе

світів, щоб разом відкривати

і тоді я притискаю тебе до себе

це те, що змушує мене почувати себе добре

і я буду спати в твоїх обіймах

і я тру обличчям до тебе

і я буду мріяти про тебе...

Загоряються вогні

і все оживає

звуки і шуми переслідують один одного

як божевільне ехо

Повільно й мовчки йду до дому

і місто вітає мене

поки в барах пахне кавою

і круасани ще гарячі з духовки

Доброї ночі

і я буду мріяти про тебе

про те, що ми будемо робити разом

і тоді я притискаю тебе до себе

це те, що змушує мене почувати себе добре

і я буду мріяти про тебе

світів, щоб разом відкривати

і тоді я притискаю тебе до себе

це те, що змушує мене почувати себе добре

і я буду спати в твоїх обіймах

і я тру обличчям до тебе

і я буду мріяти про тебе...

І я буду мріяти про тебе

про те, що ми будемо робити разом

і тоді я притискаю тебе до себе

це те, що змушує мене почувати себе добре

і я буду спати в твоїх обіймах

і я тру обличчям до тебе

і я буду мріяти про тебе...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди