Stranger - Gabriels
С переводом

Stranger - Gabriels

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:32

Нижче наведено текст пісні Stranger , виконавця - Gabriels з перекладом

Текст пісні Stranger "

Оригінальний текст із перекладом

Stranger

Gabriels

Оригинальный текст

All I ever wanted

Was a second glance

From the one in the flame on the photograph

Without the sound of experience

All these memories

Killing all my energy

Shattered glass, broken bones and another chance

All I ever wanted was a second glance

As we remember hopes and dreams

Being loved ain’t what it seems

If I die I’ll never dare

To my one and only friend

You were with me till the end

Come what may and we’ll meet again

Lord, forgive me!

Father, can you hear me?

Siren songs in the song of an innocent

I would tell the truth, but what’s the difference?

You were my cornerstone

Before anyone needed anyone

Your arms always felt like

Home

I wish I would have told you

We had something I never had

I wish that I could hold you

I fucked up and can’t take it back

Remember what I told you

I’d do the things that make you mad

First time I was inside you

I knew this shit would all be bad

Now we’re just strangers

Two distant strangers

Now we’re just strangers

Two distant strangers

Now we’re just strangers

Two distant strangers

I wish I would have told you

We had something I never had

I wish that I could hold you

I fucked up and can’t take it back

Remember what I told you

I’d do the things that make you

First time I was inside you

I knew this shit would all be bad

Now we’re just strangers

Two distant strangers

Now we’re just strangers

Two distant strangers

Now you’re a stranger

You’re just a stranger

You’re just a stranger

You’re just a stranger

Перевод песни

Все, чого я коли-небудь хотів

Був другий погляд

Від того, що в полум’ї на фотографії

Без звуку досвіду

Всі ці спогади

Вбиває всю мою енергію

Розбите скло, зламані кістки та ще один шанс

Усе, чого я колись хотів, це другий погляд

Як ми пам’ятаємо надії та мрії

Бути коханим – це не те, чим здається

Якщо я помру, я ніколи не наважуся

Моєму єдиному другу

Ти був зі мною до кінця

Будь що, і ми зустрінемось знову

Господи, прости мене!

Батьку, ти мене чуєш?

Пісні сирен у пісні невинного

Я б сказав правду, але яка різниця?

Ти був моїм наріжним каменем

Раніше нікому ніхто не був потрібен

Ваші руки завжди були такими

додому

Я б хотів, щоб я сказав вам

У нас було те, чого я ніколи не мав

Я хотів би, щоб я міг тебе обійняти

Я облажався і не можу це повернути

Запам'ятайте, що я вам сказав

Я робив би те, що зводить тебе з розуму

Вперше я був у тобі

Я знав, що це лайно буде поганим

Тепер ми просто незнайомці

Двоє далеких незнайомців

Тепер ми просто незнайомці

Двоє далеких незнайомців

Тепер ми просто незнайомці

Двоє далеких незнайомців

Я б хотів, щоб я сказав вам

У нас було те, чого я ніколи не мав

Я хотів би, щоб я міг тебе обійняти

Я облажався і не можу це повернути

Запам'ятайте, що я вам сказав

Я б робив те, що робить вас

Вперше я був у тобі

Я знав, що це лайно буде поганим

Тепер ми просто незнайомці

Двоє далеких незнайомців

Тепер ми просто незнайомці

Двоє далеких незнайомців

Тепер ви незнайомець

Ви просто незнайомець

Ви просто незнайомець

Ви просто незнайомець

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди