War Of Two Minds - Gabrielle
С переводом

War Of Two Minds - Gabrielle

Альбом
Play To Win
Год
2003
Язык
`Англійська`
Длительность
252620

Нижче наведено текст пісні War Of Two Minds , виконавця - Gabrielle з перекладом

Текст пісні War Of Two Minds "

Оригінальний текст із перекладом

War Of Two Minds

Gabrielle

Оригинальный текст

The war of two minds,

Why do we constantly fight?

The breaking of two hearts,

Oh, how long before the calm?

Looking for a place: some kind of middle ground,

A little peace is what is needed now,

I guess I’m trying to say can we work it out?

Stop this…

The war of our two minds,

I’m sick of fighting all the time,

Emotions rising high,

If a little hope is what we got,

Then we gotta try to stop,

The war of our two minds…

How did we get to here?

Two souls once so near,

Stop the fighting: that’s our cure,

Leave our troubles at the door,

Make peace instead of war…

I really don’t think you know what we got,

And all we used to share and then we both forget,

I’d do anything just to make it stop,

Stop this…

The war of our two minds,

I’m sick of fighting all the time,

Emotions rising high,

If a little hope is what we got,

Then we gotta try to stop,

The war of our two minds…

Baby won’t you hear me out?

Don’t you ever wonder what this is all about?

Let’s stop this…

The war of our two minds,

Are you sick of fighting all the time?

Emotions rising high,

If a little hope is what we got,

Then we gotta try to stop,

The war of our two minds…

Mmm, mmm, mmm…

Mmm, mmm, mmm…

Перевод песни

Війна двох розумів,

Чому ми постійно боремося?

Розбиття двох сердець,

Ой, скільки часу до затишшя?

Шукаю місце: якусь середину,

Тепер потрібно трохи спокою,

Мабуть, я намагаюся сказати, чи можемо ми впоратися?

Припиніть це…

Війна наших двох розумів,

Мені набридло постійно сваритися,

Емоції піднімаються високо,

Якщо ми маємо трохи надії,

Тоді ми мусимо спробувати зупинитися,

Війна наших двох розумів…

Як ми потрапили сюди?

Дві душі колись так поруч,

Припиніть боротьбу: це наше ліки,

Залиште наші біди за дверима,

Зробіть мир замість війни…

Я справді не думаю, що ви знаєте, що ми маємо,

І все, чим ми раніше ділилися, а потім ми обидва забуваємо,

Я б зробив усе, щоб це зупинилося,

Припиніть це…

Війна наших двох розумів,

Мені набридло постійно сваритися,

Емоції піднімаються високо,

Якщо ми маємо трохи надії,

Тоді ми мусимо спробувати зупинитися,

Війна наших двох розумів…

Дитинко, ти не вислухаєш мене?

Ви ніколи не замислювалися, про що це все?

Давайте зупинимо це…

Війна наших двох розумів,

Вам набридло постійно сваритися?

Емоції піднімаються високо,

Якщо ми маємо трохи надії,

Тоді ми мусимо спробувати зупинитися,

Війна наших двох розумів…

Ммм, ммм, ммм…

Ммм, ммм, ммм…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди