Latch Key Kid - Gabrielle
С переводом

Latch Key Kid - Gabrielle

  • Альбом: Play To Win

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:24

Нижче наведено текст пісні Latch Key Kid , виконавця - Gabrielle з перекладом

Текст пісні Latch Key Kid "

Оригінальний текст із перекладом

Latch Key Kid

Gabrielle

Оригинальный текст

So many stories to be told across the ages young and old

Could it be that we’ve become immune to all we hear on daytime news

Where is the passion to unite?

Because divided we can’t fight all the troubles in this life

There’s so many things that we are fighting.

Yeah

There’s so many people out there trying.

Yeah

And there’s a little girl only six years old

Her daddy does drugs

Her mama’s on the road

She’s a latchkey kid before she’s even grown

What we really need to do is give the girl a chance

Put her on the road where there’s no way back

To a life that she’s always known

We gotta do something.

Yeah

Can’t do nothing.

Yeah

A&E is full of life

Somebody’s son got in a fight

Doctors say it’s touch and go

So nobody’s going home

Friday night is where it starts

Kids all high and having fun

There will be a loss of life

Trivial things that start a fight

There’s so many things we could be fighting.

Yeah

But do we give a damn and are we trying?

Yeah

And there’s a little girl only six years old

Her daddy does drugs

Her mama’s on the road

She’s a latchkey kid before she’s even grown

What we really need to do is give the girl a chance

Put her on the road where there’s no way back

To a life that she’s always known

We gotta do something.

Yeah

Can’t do nothing.

Yeah

It’s a crazy world we’re living in. Yeah

It’s a crazy world we’re living in. Yeah

Across town in a club, a girl’s on the floor

She’s lying in the dark

She did it once before

Her body’s full of drugs

She did it for a rush

Don’t it make you wonder just how many more?

We gotta do something;

it’s not right

Can’t keep saying our hands are tied

Gotta do something but it’s too late:

There’ll be another mother digging a grave

There’s so many things that we are fighting.

Yeah

But do we give a damn and are we trying?

Yeah

And there’s a little girl only six years old

Her daddy does drugs

Her mama’s on the road

She’s a latchkey kid before she’s even grown

What we really need to do is give the girl a chance

Put her on the road where there’s no way back

To a life that she’s always known

We gotta do something.

Yeah

Can’t do nothing.

Yeah

It’s a crazy world we’re living in. Yeah

It’s a crazy world we’re living in. Yeah

The world’s gone crazy that we are living in

The world’s gone crazy that we are seeing in

The world’s gone crazy more than a little bit

The world’s gone crazy.

Yeah

The world’s gone crazy that we are living in

The world’s gone crazy that we are seeing in

The world’s gone crazy more than a little bit

The world’s gone crazy

Перевод песни

Так багато історій, які можна розповісти від молодих до старих

Чи може статися, що ми стали несприйнятливими до всього, що чуємо в денних новинах

Де пристрасть до об’єднання?

Тому що розділені, ми не можемо боротися з усіма бідами в цьому житті

Ми боремося з багатьма речами.

Ага

Дуже багато людей намагаються.

Ага

А є маленька дівчинка лише шести років

Її тато вживає наркотики

Її мама в дорозі

Вона ще до того, як виросла

Нам справді потрібно дати дівчині шанс

Поставте її на дорогу, де немає шляху назад

У життя, яке вона завжди знала

Ми мусимо щось робити.

Ага

Нічого не можна зробити.

Ага

A&E сповнена життя

Чийсь син посварився

Лікарі кажуть, що це торкнутися і піти

Тож ніхто не йде додому

Вечір п’ятниці — це те, що починається

Діти всі високо і весело

Буде втрата життя

Тривіальні речі, які починають сварку

Ми можемо сперечатися з багатьма речами.

Ага

Але чи нам байдуже, і чи намагаємося ми?

Ага

А є маленька дівчинка лише шести років

Її тато вживає наркотики

Її мама в дорозі

Вона ще до того, як виросла

Нам справді потрібно дати дівчині шанс

Поставте її на дорогу, де немає шляху назад

У життя, яке вона завжди знала

Ми мусимо щось робити.

Ага

Нічого не можна зробити.

Ага

Ми живемо в божевільному світі. Так

Ми живемо в божевільному світі. Так

Через місто в клубі, дівчина на підлозі

Вона лежить у темряві

Вона робила це одного разу

Її тіло сповнене наркотиків

Вона зробила це для поспіху

Хіба це не змушує вас задуматися, скільки ще?

Ми мусимо щось робити;

це не правильно

Не можу продовжувати говорити, що наші руки зв’язані

Треба щось робити, але вже пізно:

Ще одна мати копатиме могилу

Ми боремося з багатьма речами.

Ага

Але чи нам байдуже, і чи намагаємося ми?

Ага

А є маленька дівчинка лише шести років

Її тато вживає наркотики

Її мама в дорозі

Вона ще до того, як виросла

Нам справді потрібно дати дівчині шанс

Поставте її на дорогу, де немає шляху назад

У життя, яке вона завжди знала

Ми мусимо щось робити.

Ага

Нічого не можна зробити.

Ага

Ми живемо в божевільному світі. Так

Ми живемо в божевільному світі. Так

Світ зійшов з розуму, в якому ми живемо

Світ зійшов з розуму, який ми бачимо

Світ трохи збожеволів

Світ зійшов з розуму.

Ага

Світ зійшов з розуму, в якому ми живемо

Світ зійшов з розуму, який ми бачимо

Світ трохи збожеволів

Світ зійшов з розуму

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди