F.R.E.S.H. - Gabriel, Dj Myke
С переводом

F.R.E.S.H. - Gabriel, Dj Myke

Год
2021
Язык
`Італійська`
Длительность
173490

Нижче наведено текст пісні F.R.E.S.H. , виконавця - Gabriel, Dj Myke з перекладом

Текст пісні F.R.E.S.H. "

Оригінальний текст із перекладом

F.R.E.S.H.

Gabriel, Dj Myke

Оригинальный текст

E' da troppo che non rido come Heath Ledger

Piangerò insieme alla pioggia dietro questi Rayban

Mi sfumo con il tutto Baby I’m faded

Ora danzo con la morte con gli Iron Maiden

Padroneggio gli elementi mica aperol, apeiron, ah però

Parla tanto non capirò

La notte scende virtuosa col nero abito

Siede abbracciata al caso e pone il quadro più enigmatico

Libri incomprensibili Codex Seraphinianus

Non nominare mai il nome del tuo signore ignaro

Creiamo dalle crepe nascoste da vaso indiano

Amiamo ciò che contiamo e contiamo su ciò che odiamo

Il mio alter ego canta i sogni

(Come i sogni)

Se pensa non parla ai sordi

E' un contenuto onirico a cambiarci nei giorni

Lo spirito sfumerà il quadro univoco dai contorni

Apro le danze ma ancora non ballo mi imbratto

Col suono in disparte mi spacco l’udito

Il mio corpo va in alienazione

E gira su un pianeta nemico

Però adesso è sparito

(Dove?)

Come sopra a un filo

Vivo in un quadro di mille colori e quattro dimensioni

Sono l’alter ego di Titor

La pelle che vedi è apparenza non quel che manifesta

Indosso la nebbia così non mi vedi bro

Forse è meglio senza

Forse è meglio senza

Forse è meglio senza

Calibro il battito

Pronto all’impatto sto al massimo della potenza

Il buio mi allena ma dopo mi illude

Il sole mi acceca spegni quella luce

Quindi non trovare scuse

L’odio mi stringe l’amore mi sfugge

Forse sto meglio senza

Forse sto meglio senza

Intrappolo l’anima in stato di semi-coscienza ed è un fatto di reminescenza

Quando la realtà poi diventerà sogno mi farò un sonno in più

Se la verità è chiusa dentro uno shot mi farò un sorso in più

Conta fino a dieci respira con calma dai porta pazienza

Però forse io sto meglio senza

(Forse noi dovremo dargli un paio di giorni per pensarci sopra

Ammazzarli ora?

Bhe, ok)

Ed ho quantificato quanto il vero può perder significato

Senti il suono del pansiero e chiedigli se ti ha cambiato

Solo chi va contro il tempo finirà ciò che ha iniziato

Sono chi va controvento e non si è mai qualificato

Osservo Friedrich David Kaspar

Colgo nella nebbia l’incertezza che mi affascina

Spengo il cuore in ciò che stringo

Vivo in tre dimensioni simpatizzo l’impressionismo

Перевод песни

Я давно не сміявся, як Хіт Леджер

Я буду плакати разом із дощем за цими рейбанами

Я зливаюся з усією Дитиною, я вицвіла

Тепер я танцюю зі смертю з Iron Maiden

Я володію елементами не aperol, apeiron, ах хоча

Багато говорити я не зрозумію

Ніч віртуозно спадає в чорній сукні

Вона сидить, обійнявши футляр, і позує найзагадковішу картину

Незрозумілі книги Codex Seraphinianus

Ніколи не називайте імені свого нічого не підозрюючи лорда

Створюємо з індійської вази приховані тріщини

Ми любимо те, на що розраховуємо, і покладаємося на те, що ненавидимо

Моє альтер-его співає мрії

(Як мрії)

Якщо він думає, що не розмовляє з глухими

Це вміст мрії, який змінює нас протягом днів

Дух розмить унікальну картину контуру

Я відкриваю танець, але я все ще не танцюю, я забруднююся

Звуком збоку я порушую слух

Моє тіло впадає в відчуженість

І він біжить на ворожій планеті

Але тепер його немає

(Де це?)

Як вище на нитці

Я живу картиною тисячі кольорів і чотирьох вимірів

Я альтер его Титора

Шкіра, яку ви бачите, - це зовнішній вигляд, а не те, що вона проявляє

Я ношу туман, щоб ти мене не бачив, брате

Можливо, без нього краще

Можливо, без нього краще

Можливо, без нього краще

Я оцінюю ритм

Готовий до удару, я на повну силу

Темрява тренує мене, але потім обманює

Сонце засліплює мене, вимикай це світло

Тому не виправдовуйтесь

Ненависть охоплює мене, любов вислизає від мене

Можливо, мені краще без

Можливо, мені краще без

Я вловлюю душу в стані напівсвідомості, і це факт спогадів

Тоді, коли реальність стане сном, я висиплюся додатково

Якщо правда закрита в один прийом, я зроблю ще один ковток

Порахуйте до десяти. Спокійно дихайте від дверей терпіння

Але, можливо, мені краще без цього

(Можливо, нам доведеться дати пару днів, щоб подумати про це

Вбити їх зараз?

ну добре)

І я кількісно оцінив, наскільки правда може втратити сенс

Почуйте звук млинця і запитайте, чи змінив він вас

Тільки той, хто йде проти часу, закінчить розпочате

Це ті, хто йде проти вітру і ніколи не проходив кваліфікацію

Я спостерігаю за Фрідріхом Давидом Каспаром

Я бачу невизначеність, яка мене захоплює в тумані

Я вимикаю серце в тому, що тримаю

Я живу в трьох вимірах, симпатизую імпресіонізму

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди