
Нижче наведено текст пісні Boatmans Call , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
I left the harbor late this night.
The sky is dark, stars sparkles bright!
I’m heading out on open sea
The feelings hit me like a gale and I was far beyond the pale
Regret fullness is killing me
Once I though this was what I wanted
If this is freedom I don’t want to be apart of it!
Can you hear me, scream and shout!
There’s one star you can’t put out!
There’s a flame that burn the candle down, head up and kneel to the ground
Please listen what I have to say, before you walk your own way
There Is A Kingdom and you know its true, it’s a kingdom for me and you
I’m walking through the wall, I scream as I fall
Can you hear me?
Our shadows left us all
Can you hear me?
This is the Boatman’s call!
What am I to you now?
Can you share your love somehow?
Can I get another chance?
The time we had and shared, you know it makes me scared, in this miserable
romance
Its a game that I Won’t play, if I there’s no chance that you will stay
This one thing I can not get, you play my heart like Russian roulette
You can run but you can’t hide, so face me and swallow your pride!
I’ve got one last thing to say
So just don’t walk away
There Is A Kingdom and you know its true, it’s a kingdom for me and you
I’m walking through the wall, I scream as I fall
Can you hear me?
Our shadows left us all
Can you hear me?
This is the Boatman’s call!
I’m walking through the wall, I scream as I fall
Can you hear me?
Our shadows left us all
Can you hear me?
This is the Boatman’s call!
Сьогодні пізно ввечері я покинув гавань.
Небо темне, зірки сяють яскраво!
Я їду у відкрите море
Почуття вразили мене, як шторм, і я був далеко позаду
Повнота жалю вбиває мене
Одного разу я хотіла це цього
Якщо це свобода, я не хочу розлучатися від неї!
Ти чуєш мене, кричиш і кричиш!
Є одна зірка, яку ви не можете погасити!
Є полум’я, яке спалює свічку, підніміть голову і опустіть коліна до землі
Будь ласка, послухайте, що я скажу, перш ніж йти своїм шляхом
Є королівство, і ви знаєте, що це правда, це королівство для мене і для вас
Я йду крізь стіну, я кричу, падаючи
Ви мене чуєте?
Наші тіні покинули нас усіх
Ви мене чуєте?
Це заклик Човняра!
Що я для тебе зараз?
Чи можна якось поділитися своєю любов'ю?
Чи можу я отримати ще один шанс?
Час, який ми провели й поділили, ви знаєте, що мені лякає, в цій жалю
романтика
Це гра, в яку я не гратиму, якщо у мене не буде шансів, що ти залишишся
Єдине, чого я не можу отримати, ти граєш у моє серце, як у російську рулетку
Ти можеш бігти, але не можеш сховатися, тож зіткнись зі мною обличчям і проковтни свою гордість!
У мене є останнє що сказати
Тому просто не відходьте
Є королівство, і ви знаєте, що це правда, це королівство для мене і для вас
Я йду крізь стіну, я кричу, падаючи
Ви мене чуєте?
Наші тіні покинули нас усіх
Ви мене чуєте?
Це заклик Човняра!
Я йду крізь стіну, я кричу, падаючи
Ви мене чуєте?
Наші тіні покинули нас усіх
Ви мене чуєте?
Це заклик Човняра!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди