
Нижче наведено текст пісні Hourglass , виконавця - Future Games з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Future Games
How many times will I walk through the fire,
Just to fail to acquire a new-found faith?
Confounded and lost in the journey were locked in,
I stop, believing won’t be easy
A thousand things I have to say,
The favors that I need to give,
So if I died today,
Would I be proud of the life I’ve live?
I’m sold on what I believe
Who am I here to help?
Have I ever really sacrificed?
I lie between heaven and hell,
It’s the faith I wish I had in my life
And you wont find a reason,
The whole world is waiting,
No you won’t find a reason,
We won’t 'til we see it
And you wont find a reason,
We won’t til we see it,
No you won’t find a reason,
Pretty soon we’ll be leaving
Surrounded and bordered in a world with no order,
We invent ways to make people stay
Drowning in boredom, our lives getting shorter,
Today, we’ll make our mark on history
The price that I haven’t paid,
The people that I need to forgive,
So if I died today,
Would I be proud of the life I’ve lived?
I’m sold on what I believe
Relying on the helping hand,
Something greater or a lack thereof
Waiting for a sign we can’t,
'Cause what if it’s empty above?
And you wont find a reason,
The whole world is waiting
No you won’t find a reason,
Pretty soon we’ll be leaving
I wont go 'til I know it
I won’t go 'til I feel it
I won’t go 'til I know it
I won’t go 'til I feel it
And you won’t find a reason
No you won’t find a reason
I won’t go 'til I know it
I won’t go 'til I feel it
Скільки разів я проходитиму крізь вогонь,
Просто щоб не здобути нову віру?
Збентежені та заблукані в подорожі були замкнені,
Я зупиняюся, вірити буде нелегко
Тисяча речей, які я маю сказати,
Послуги, які я повинен надати,
Тож якщо я помру сьогодні,
Чи буду я пишатися прожитим життям?
Я проданий тим, у що вірю
Кому я тут, щоб допомогти?
Чи я колись справді жертвував?
Я лежу між раєм і пеклом,
Це віра, яку я хотів би мати у своєму житті
І не знайдеш причини,
Весь світ чекає,
Ні, ви не знайдете причину,
Ми не побачимо це
І не знайдеш причини,
Ми не побачимо,
Ні, ви не знайдете причину,
Зовсім скоро ми вирушаємо
Оточений і обмежений у світі без порядку,
Ми винаходимо способи, щоб змусити людей залишитися
Тонучи в нудьзі, наше життя стає коротшим,
Сьогодні ми залишимо свій слід в історії
Ціна, яку я не заплатив,
Люди, яких я повинен пробачити,
Тож якщо я помру сьогодні,
Чи буду я пишатися прожитим життям?
Я проданий тим, у що вірю
Покладаючись на руку допомоги,
Щось більше або його відсутність
Чекаючи на знак, ми не можемо,
Бо що, якщо вгорі пусто?
І не знайдеш причини,
Весь світ чекає
Ні, ви не знайдете причину,
Зовсім скоро ми вирушаємо
Я піду, поки не знаю
Я не піду, поки не відчую
Я не піду, поки не знаю
Я не піду, поки не відчую
І ви не знайдете причини
Ні, ви не знайдете причини
Я не піду, поки не знаю
Я не піду, поки не відчую
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди