Streetcar - Funeral For A Friend
С переводом

Streetcar - Funeral For A Friend

  • Альбом: Your History Is Mine: 2002-2009

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Streetcar , виконавця - Funeral For A Friend з перекладом

Текст пісні Streetcar "

Оригінальний текст із перекладом

Streetcar

Funeral For A Friend

Оригинальный текст

When there’s a rub

We can talk for a while

But I have sweet nothings to say

You don’t want me anyway

You don’t want me anyway

So why?

Why should I stay?

So goodbye to you and your life

Your new best friends

Your confidence

And I’ll be here when you get home

Sitting half way

Away from no where

Praying for our lips to touch

Holding myself

For a second

Just to catch a smile

On this line

So goodbye to you and your life

(Two months, eight weeks)

Your new best friends

Your confidence

(Turn my hours into days)

And I’ll be here when you get home

(When you get home)

So goodbye to you and your life

(Two months, eight weeks)

Your new best friends

Your confidence

(Turn my hours into days)

And I’ll be here when you get home

(When you get home)

(I can’t feel the same about you anymore)

So just like you said it would be

(It's never easy)

I can’t feel this way about you anymore

So just like you said it would be

(It's never easy)

I can’t feel the same

I can’t feel this way

I can’t feel the same about you anymore

(It's never easy)

About you anymore

(It's never easy)

No… I can’t feel this way

I can’t feel the same about you anymore

(It's never easy)

About you anymore

(It's never easy)

About you anymore

Перевод песни

Коли з’являється

Ми можемо поговорити деякий час

Але мені нема чого сказати

Ти все одно не хочеш мене

Ти все одно не хочеш мене

Так чому?

Чому я маю залишатися?

Тож до побачення з вами і вашим життям

Ваші нові найкращі друзі

Ваша впевненість

І я буду тут, коли ти прийдеш додому

Сидячи на півдорозі

Подалі нізвідки

Молимося, щоб наші губи доторкнулися

Тримаю себе

На секунду

Просто щоб зловити посмішку

У цьому рядку

Тож до побачення з вами і вашим життям

(Два місяці, вісім тижнів)

Ваші нові найкращі друзі

Ваша впевненість

(Перетворіть мої години на дні)

І я буду тут, коли ти прийдеш додому

(Коли ти прийдеш додому)

Тож до побачення з вами і вашим життям

(Два місяці, вісім тижнів)

Ваші нові найкращі друзі

Ваша впевненість

(Перетворіть мої години на дні)

І я буду тут, коли ти прийдеш додому

(Коли ти прийдеш додому)

(Я більше не відчуваю до тебе того самого)

Так, як ви сказали, так і буде

(Це ніколи не буває легко)

Я більше не можу так відчувати до вас

Так, як ви сказали, так і буде

(Це ніколи не буває легко)

Я не відчуваю того ж

Я не відчуваю цього

Я більше не відчуваю до тебе того ж

(Це ніколи не буває легко)

Більше про тебе

(Це ніколи не буває легко)

Ні… Я не відчуваю цього

Я більше не відчуваю до тебе того ж

(Це ніколи не буває легко)

Більше про тебе

(Це ніколи не буває легко)

Більше про тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди