Utopia - FTSE

Utopia - FTSE

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Utopia , виконавця - FTSE з перекладом

Текст пісні Utopia "

Оригінальний текст із перекладом

Utopia

FTSE

Оригінальний текст

Get out.

now

Get out.

yeah

So could someone please tell me what the fucking point is,

Of trying to do good man cus I swear that it’s pointless,

And I’m resigned to the fact that everyone here’s out for themselves,

So I might as well just look out for myself.

And sometimes I buy into it,

And I guess that makes me a hypocrite,

But at least I’m aware that the clothes that I wear aren’t really going to make

me feel any better about it.

Possessions possessing a whole generations psyche,

Apple, Adidas and Nike.

Fuck money,

Fuck clothes,

Fuck cars,

And fuck the world,

Fuck it all man,

It’s all false,

Fuck it all man,

It’s worthless.

Cus we’re all so socially unconscious,

Some naive but mostly obnoxious,

Gonna get what we want, no matter what it costs us,

Our pride, our dignity, our ethics, our conscience.

So we can all try and act like we are selflessly amending,

The problems around us while we carry on offending,

We inherited this travesty of a society,

And if it was up to me I’d burn it all down and not bother starting again.

Values based on commodity,

A price on each of our heads,

Greed goes rewarded,

I made a choice and I live with it, makes me just as bad as them,

Utopia literally translates as no place,

So what’s the fucking point then.

Fuck money,

Fuck clothes,

Fuck cars,

And fuck the world,

Fuck it all man,

It’s all false,

Fuck it all man,

It’s worthless.

Cus we’re all so socially unconscious,

Some naive but mostly obnoxious,

Gonna get what we want, no matter what it costs us,

Our pride, our dignity, our ethics, our conscience.

Utopia,

Give me hope that you are real,

Utopia,

Cus I know that you’re not here.

Cus we’re all so socially unconscious,

Some naive but mostly obnoxious,

Gonna get what we want, no matter what it costs us,

Our pride, our dignity, our ethics, our conscience.

Everything’s disposable,

Everything’s replaceable,

Everyone is disposable and

Everyone is replaceable.

There is no point where idealism meets pragmatism,

And there is no point where we think that this enough,

there is no credible compromise and there is no hope,

The only way is out

Переклад пісні

Забирайся.

зараз

Забирайся.

так

Тож може хтось, будь ласка, сказати мені, в чому полягає сенс,

Намагатися робити добро, бо я клянусь, що це безглуздо,

І я змирився з тим фактом, що кожен тут сам за себе,

Тож я міг би просто подбати про себе.

І іноді я купуюся на це,

І я думаю, що це робить мене лицеміром,

Але принаймні я усвідомлюю, що одяг, який я ношу, насправді не підійде

мені від цього стало краще.

Майно, що володіє психікою цілих поколінь,

Apple, Adidas і Nike.

До біса гроші,

До біса одяг,

До біса машини,

І до біса світ,

До біса це все, чоловіче,

Це все неправда,

До біса це все, чоловіче,

Це нічого не варте.

Тому що ми всі такі соціально несвідомі,

Деякі наївні, але здебільшого огидні,

Ми отримаємо те, що хочемо, хоч би чого нам це коштувало,

Наша гордість, наша гідність, наша етика, наша совість.

Тож ми всі можемо спробувати діяти так, ніби ми самовіддано виправляємось,

Проблеми навколо нас, поки ми продовжуємо ображати,

Ми успадкували цю пародію на суспільство,

І якби це залежало від мене, я б усе це спалив і не починав би знову.

Значення на основі товару,

Ціна за кожну нашу голову,

Жадібність винагороджується,

Я зробив вибір і живу з ним, робить мене таким же поганим, як їх,

Утопія буквально перекладається як немає місця,

Тож у чому тоді сенс.

До біса гроші,

До біса одяг,

До біса машини,

І до біса світ,

До біса це все, чоловіче,

Це все неправда,

До біса це все, чоловіче,

Це нічого не варте.

Тому що ми всі такі соціально несвідомі,

Деякі наївні, але здебільшого огидні,

Ми отримаємо те, що хочемо, хоч би чого нам це коштувало,

Наша гордість, наша гідність, наша етика, наша совість.

Утопія,

Дай мені надію, що ти справжній,

Утопія,

Бо я знаю, що тебе тут немає.

Тому що ми всі такі соціально несвідомі,

Деякі наївні, але здебільшого огидні,

Ми отримаємо те, що хочемо, хоч би чого нам це коштувало,

Наша гордість, наша гідність, наша етика, наша совість.

Все одноразове,

Все замінно,

Усі одноразові та

Кожен замінний.

Немає моменту, коли ідеалізм зустрічається з прагматизмом,

І немає моменту, коли ми думаємо, що цього достатньо,

немає надійного компромісу та немає надії,

Єдиний вихід — це вихід

Інші пісні виконавця:

1

Fearless

Adiam, FTSE • 2015

2

Edges Run

Mipso, FTSE • 2020

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди