Flower Road - FTISLAND
С переводом

Flower Road - FTISLAND

  • Альбом: PLANET BONDS

  • Год: 2018
  • Язык: Японська
  • Длительность: 4:18

Нижче наведено текст пісні Flower Road , виконавця - FTISLAND з перекладом

Текст пісні Flower Road "

Оригінальний текст із перекладом

Flower Road

FTISLAND

Оригинальный текст

開け放した窓 揺れるレース

色づきだす風景たちが

息を始めだしたころ

僕の鼓動 奪われていくよ

I just to say I love you

Ah 歩いていければいいのにな

手をとり 2人のeveryday

僕ら 歩くFLOWER ROAD

今日もハレルヤ

いつか旅立つその日がきたら

歩く FLOWER ROAD

2人誓いを交わす時も with me

歩こう FLOWER ROAD

出会えた日の事 いまも覚えてるよ

Would you marry me…

Would you marry me… baby

I’ll be your side

晴れの日続きじゃないでしょう

時にはある 哀しみの雨も

傘になり守りましょう

疲れたなら雨宿りして

I just to say I love you

Ah 君が寄りかかれるように

歩いていく 2人でeveryday

穏やかな風 揺らす

綺麗な髪 その瞳も

1秒も見逃せない

明日もハレルヤ

ここにいつづけるということが

難しくても

遠く星になったとしても with me

忘れはしない

出会えた日の事

まるで昨日のように

Would you marry me…

Would you marry me… baby

愛してる

何度でも 伝えよう

星降る空の下

夜空を越えて

また同じ朝を迎えたい 君と

舞あがった花は danced in the sky

君だけを

きっと探していたんだよ with me

歩こう FLOWER ROAD

出会えた日の事を

まるで昨日のように

Would you marry me…

Would you marry me… baby

いつか旅立つその日がきたら

歩く FLOWER ROAD

2人誓いを交わす時も with me

歩こう FLOWER ROAD

出会えた日の事

忘れるはずがないから

Would you marry me…

Would you marry me… baby

I’ll be your side

Перевод песни

Відкриті вікна Трусять гонки

Пейзаж, який починає фарбуватися

Коли я почав дихати

У мене відберуть серцебиття

Я просто хочу сказати, що люблю тебе

О, я б хотів ходити

Беруться за руки і по дві щодня

Йдемо КВІТКОВОЮ ДОРОГОЙ

Алілуя сьогодні

Коли настане день, коли я піду

Прогулянка КВІТКОВА ДОРОГА

Навіть коли зі мною клянуться двоє

Пройдемо КВІТКОЮ ДОРОГУ

Я досі пам’ятаю той день, коли я зустрівся

Ви б за мене заміж…

Ти б вийшла за мене заміж... дитино

Я буду твоєю стороною

Це не триватиме сонячного дня

Іноді йде дощ скорботи

Стань парасолькою і захисти

Якщо ви втомилися, сховайтеся від дощу

Я просто хочу сказати, що люблю тебе

Ах, щоб ти міг спертися на мене

Щодня гуляють дві людини

Лагідний вітер коливається

Гарне волосся та його очі

Не пропустіть ні секунди

Алілуя завтра

Коли зупинитися тут

Навіть якщо це важко

Навіть якщо він стане зі мною далекою зіркою

Я ніколи не забуду

День, коли я зустрівся

Як і вчора

Ви б за мене заміж…

Ти б вийшла за мене заміж... дитино

я тебе люблю

Давайте розповідати скільки завгодно разів

Під зоряним небом

За нічним небом

Я хочу знову провести з тобою той самий ранок

У небі танцюють квіти, що піднялися

Тільки ти

Я впевнений, що шукав його з собою

Пройдемо КВІТКОЮ ДОРОГУ

День, коли я зустрівся

Як і вчора

Ви б за мене заміж…

Ти б вийшла за мене заміж... дитино

Коли настане день, коли я піду

Прогулянка КВІТКОВА ДОРОГА

Навіть коли зі мною клянуться двоє

Пройдемо КВІТКОЮ ДОРОГУ

День, коли я зустрівся

Я не можу забути

Ви б за мене заміж…

Ти б вийшла за мене заміж... дитино

Я буду твоєю стороною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди