Brand-new days - FTISLAND
С переводом

Brand-new days - FTISLAND

Альбом
10th Anniversary ALL TIME BEST / Yellow [2010-2020]
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
262820

Нижче наведено текст пісні Brand-new days , виконавця - FTISLAND з перекладом

Текст пісні Brand-new days "

Оригінальний текст із перекладом

Brand-new days

FTISLAND

Оригинальный текст

I WANT TO PLAY THE STAR

I NEED TO PLAY THE STAR

Itsudatte souyatte

Causes a miracle Yeah Yeah Yeah

You just… «waiting?»

«waiting?»

Kanashimi ni wa go to meet wanna make a bet

Kagayaite iru brand new days

I always

Cause a miracle Yeah Yeah Yeah

You just waiting?

waiting?

This sadness, go to meet wanna make a bet to

Shine a brand new days

Sukoshi wakatte kitta kimi ga naita yoru ni

Souto hashiru shooting star

You just know a little, and ended crying at night

YOu quietly run for the shooting star

Boku wa machigatetta

Pride datte hitsuyo ni natte kurunda

Daydream yuzutte bakari ni sayounara sa

Because my

Pride is gonna be a

Daydream, just walked out with a goodbye

Denwa no mukuo de furuetteru koe ga suru

Yasashi sugiru kimi ni tsutaette okuyo

Ima mokaini yoku kara dette oide

At the end of our phone conversation,

I hear your shaking voice, It’s too kind that I want to tell you

Now, pick it up nicely and come out

Brand new days My lovin'

Boku ra to meza sou

Mada hajimata bakari no Winding road

Hey Hey Hey

I’m feeling good Go ahead

Subete umaku yukunda

Sonna imeji-o mo te yokou yo

(Would you join us yeah!)

Kanaeru tame ni

Boku ra wa de atta, sou darou?

We must aim

This winding road that has just began

Hey hey Hey

I’m feeling good Go ahead

It goes to well

Those images that I want to see let’s go

(Would you join us yeah!)

For the sake to fulfil it

We must meet, right?*

Zutto sagashite iru kimi ga warauta bi happiness

Tsugi no doa ga hiraku kiga shitteru

I walways look at your smile and with happiness

Everytime you open your next door

Madobe ni hitori kimi wo mitsu keta toki

Chisai na chikara ga ugoki hajimetanda

In your only window, while searching for something

I have this small will to work

Sono mama no kimi de iino sa dete oide

Ok!

my girl!

your lovin'

Boku ra wa shite iru tsuki akari ni te ra sa namida mo

Hey Hey Hey

Are you alright with this?

Ok!

my girl!

your lovin!

We know that this moon will light as we she’d tears

Hey Hey hey

I’m feeling good go ahead

O chi kou mo toki datte aru sa

Sonna imeji wa kowa shite yokouyo

(Would you join us yeah)

I’m feeling good go ahead

Everytime I’m depressed

Those images, let us break it!

(Would you join us yeah)

Wakate iru daro?

boku ra wa de atta so darou?

(Get back shining days!)

Do you understand?

We must meet right?

(Get back shining days!)

Nagarete kieta hoshi kuzu ga kagayaki tori mo dosu kara

Ima tsuyoukou chika atte do it sou chika atte

We will get a chance We will get a chance

Way to go!

Vanished from stardust, I want to regain that sparkle

Now, I strongly swear it, do it, swear it

We will get a chance We will get a chance

Way to go!

Brand new days My lovin'

Boku ra to meza sou

Mada hajimata bakari no Winding road

Hey Hey Hey

I’m feeling good Go ahead

Subete umaku yukunda

Sonna imeji-o mo te yokou yo

(Would you join us yeah!)

Kanaeru tame ni

Boku ra wa de atta, sou darou?

Перевод песни

Я ХОЧУ ГРАТИ В ЗІРКУ

МЕНІ ТРЕБА ГРАТИ В ЗІРКУ

Itsudatte souyatte

Викликає чудо. Так, так, так

Ви просто… «чекаєте?»

«чекає?»

Канашімі ні ва йде на зустріч, хочеш зробити ставку

Kagayaite iru абсолютно нові дні

Я завжди

Створити диво. Так, так, так

Ви просто чекаєте?

чекаємо?

Цей смуток, іди на зустріч, хочеш зробити ставку

Освітіть новими днями

Сукоші вакатте кітта кімі га найта йору ні

Падаюча зірка Соуто Хаширу

Ти лише трохи знаєш, а вночі заплакав

Ти тихенько біжиш за падаючою зіркою

Боку ва мачігатетта

Pride datte hitsuyo ni natte kurunda

Daydream yuzutte bakari ni sayounara sa

Тому що мій

Гордість буде а

Daydream, щойно вийшов на прощання

Denwa no mukuo de furuetteru koe ga suru

Ясасі сугіру кімі ні цутаетте окуйо

Ima mokaini yoku kara dette oide

Наприкінці нашої телефонної розмови,

Я чую твій тремтячий голос, я хотів би тобі сказати це надто ласкавий

А тепер візьміть гарно і виходьте

Нові дні, моя любов

Boku ra to meza sou

Mada hajimata bakari no Звивиста дорога

Гей, гей, гей

Я почуваюся добре

Субете Умаку Юкунда

Sonna imeji-o mo te yokou yo

(Ви б приєдналися до нас так!)

Канаеру приручити ні

Boku ra wa de atta, sou darou?

Ми маємо цілітись

Ця звивиста дорога, яка тільки почалася

Гей, гей, гей

Я почуваюся добре

Це виходить добре

Ті зображення, які я хочу побачити, давайте

(Ви б приєдналися до нас так!)

Щоб виконати його

Ми повинні зустрітися, правда?*

Zutto sagashite iru kimi ga warauta bi щастя

Цугі но доа га хіраку кіга сіттеру

Я завжди дивлюся на твою посмішку і з радістю

Щоразу, коли ви відкриваєте сусідні двері

Madobe ni hitori kimi wo mitsu keta toki

Chisai na chikara ga ugoki hajimetanda

У вашому єдиному вікні, коли щось шукаєте

У мене є невелике бажання працювати

Sono mama no kimi de iino sa dete oide

Добре!

моя дівчина!

твоя любов

Boku ra wa shite iru tsuki akari ni te ra sa namida mo

Гей, гей, гей

Ви в порядку з цим?

Добре!

моя дівчина!

твоя любов!

Ми знаємо, що цей місяць буде світити, як ми вона плаче

Гей, гей, гей

Я почуваюся добре

O chi kou mo toki datte aru sa

Sonna imeji wa kowa shite yokouyo

(Ви б приєдналися до нас так)

Я почуваюся добре

Кожен раз, коли я впадаю в депресію

Ці зображення, давайте розбиваємо це!

(Ви б приєдналися до нас так)

Wakate iru daro?

boku ra wa de atta so darou?

(Поверни сяючі дні!)

Ти розумієш?

Ми повинні зустрітися?

(Поверни сяючі дні!)

Nagarete kieta hoshi kuzu ga kagayaki tori mo dosu kara

Ima tsuyoukou chika atte do it sou chika atte

Ми отримаємо шанс. Ми отримаємо шанс

Шлях!

Зник із зоряного пилу, я хочу повернути ту блиск

Тепер я рішуче клянусь, роби це, клянусь

Ми отримаємо шанс. Ми отримаємо шанс

Шлях!

Нові дні, моя любов

Boku ra to meza sou

Mada hajimata bakari no Звивиста дорога

Гей, гей, гей

Я почуваюся добре

Субете Умаку Юкунда

Sonna imeji-o mo te yokou yo

(Ви б приєдналися до нас так!)

Канаеру приручити ні

Boku ra wa de atta, sou darou?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди