Calon Lan - Fron Male Voice Choir, Cerys Matthews
С переводом

Calon Lan - Fron Male Voice Choir, Cerys Matthews

Год
2007
Язык
`Валлійська`
Длительность
201030

Нижче наведено текст пісні Calon Lan , виконавця - Fron Male Voice Choir, Cerys Matthews з перекладом

Текст пісні Calon Lan "

Оригінальний текст із перекладом

Calon Lan

Fron Male Voice Choir, Cerys Matthews

Оригинальный текст

Gofyn wyf am galon hapus,

Calon onest, calon lân.

Nid wy’n gofyn bywyd moethus,

Aur y byd na’i berlau mân:

Gofyn wyf am galon hapus,

Calon onest, calon lân.

Pe dymunwn olud bydol,

Hedyn buan ganddo sydd;

Golud calon lân, rinweddol,

Yn dwyn bythol elw fydd.

Calon lân yn llawn daioni,

Tecach yw na’r lili dlos:

Dim ond calon lân all ganu-

Canu’r dydd a chanu’r nos.

Hwyr a bore fy nymuniad

Gwyd i’r nef ar edyn cân

Ar i Dduw, er mwyn fy Ngheidwad,

Roddi i mi galon lân.

Calon lân yn llawn daioni,

Tecach yw na’r lili dlos:

Dim ond calon lân all ganu-

Canu’r dydd a chanu’r nos.

Nid wy’n gofyn bywyd moethus,

Aur y byd na’i berlau mân:

Gofyn wyf am galon hapus,

Calon onest, calon lân.

Calon lân yn llawn daioni,

Tecach yw na’r lili dlos:

Dim ond calon lân all ganu-

Canu’r dydd a chanu’r nos.

Calon lân yn llawn daioni,

Tecach yw na’r lili dlos:

Dim ond calon lân all ganu-

Canu’r dydd a chanu’r nos.

Перевод песни

Я прошу щасливого серця,

Серце чесне, серце чисте.

Я не прошу розкішного життя,

Світове золото або його перли:

Я прошу щасливого серця,

Серце чесне, серце чисте.

Якби ми хотіли мирського багатства,

У нього раннє насіння;

Дар чистого, доброчесного серця,

Принесе вічний прибуток.

Чисте серце, повне добра,

Справедливіше за лілію:

Тільки чисте серце може співати -

Спів вдень і вночі.

Пізно і вранці моє бажання

Іди в рай на крилі пісні

Заради Бога, заради мого Спасителя,

Дай мені чисте серце.

Чисте серце, повне добра,

Справедливіше за лілію:

Тільки чисте серце може співати -

Спів вдень і вночі.

Я не прошу розкішного життя,

Світове золото або його перли:

Я прошу щасливого серця,

Серце чесне, серце чисте.

Чисте серце, повне добра,

Справедливіше за лілію:

Тільки чисте серце може співати -

Спів вдень і вночі.

Чисте серце, повне добра,

Справедливіше за лілію:

Тільки чисте серце може співати -

Спів вдень і вночі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди