Sorry - From Zero

Sorry - From Zero

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Sorry , виконавця - From Zero з перекладом

Текст пісні Sorry "

Оригінальний текст із перекладом

Sorry

From Zero

Оригінальний текст

Now I guess those things I said to you

the other day were pretty nasty

'Cause you ain’t laughing

and I’m sleeping on the couch again

And all this arguing goes back and forth

and back and forth

And I wish you could just see things my way, wouldn’t it be nice

I’d be king for day but that’ll never happen

I realize I put you to the floor,

now you’re out the door

and you don’t want no more

It’s just my jealousy that’s got to me and I guess I know I’m wrong

Could you forgive me, just talk to me

'cause I’m begging you this time

I’m sorry that I said those things that set you off

But I guess I’m all stressed out

I’m sorry that I never let you finish

what you need to say

Forgive me, forgive me,

we’ll work it out, we’ll work it out

Now I know I could be a big pain in the ass sometimes

But sometimes I feel like telling you

to stick it where the sun don’t shine

And all that means is that we disagree,

and that’s fine with me And our little girl don’t need to see the shit we do Regardless of who’s right or who’s wrong

it just ain’t cool

But I’m just here to say I’m sorry

and to hope you accept my apology

It’s just my jealousy that’s got to me and I guess I know I’m wrong

Could you forgive me, just talk to me,

'cause I’m begging you this time

I’m sorry that I said those things that set you off

But I guess I’m all stressed out

I’m sorry that I never let you finish

what you need to say

Forgive me, forgive me,

we’ll work it out, we’ll work it out

And all this arguing goes back and forth

I realize it’s always me creating it

I’m sorry that it’s come to this

So don’t let go Don’t let go of me

Переклад пісні

Тепер я здогадуюсь, що я казав вам

днями були досить неприємні

Бо ти не смієшся

і я знову сплю на дивані

І вся ця суперечка йде туди-сюди

і вперед-назад

І я б бажав, щоб ви могли просто бачити речі по-моєму, чи не було б гарно

Я був би королем протягом дня, але цього ніколи не станеться

Я усвідомлюю, що поклав тебе на підлогу,

тепер ти за дверима

і ти більше не хочеш

Це моя заздрість, і я здогадуюсь знаю, що помиляюся

Не могли б ви мені пробачити, просто поговоріть зі мною

бо цього разу я благаю тебе

Вибачте, що я сказав те, що вас вразило

Але, мабуть, я весь напружений

Мені шкода, що я ніколи не дозволю тобі закінчити

що вам потрібно сказати

Пробач мені, пробач мені,

ми розробимо це, ми влаштуємо це

Тепер я знаю, що іноді можу бути сильним болем

Але іноді мені хочеться сказати вам

щоб приклеїти туди, де сонце не світить

І все це означає, що ми не згодні,

і це добре зі мною І нашій маленькій дівчинці не потрібно бачити те лайно, яке ми робимо Незалежно від хто правий, а хто ні

це просто не круто

Але я тут просто вибачте

і сподіваюся, що ви приймете мої вибачення

Це моя заздрість, і я здогадуюсь знаю, що помиляюся

Чи не могли б ви вибачити мене, просто поговоріть зі мною,

бо цього разу я благаю тебе

Вибачте, що я сказав те, що вас вразило

Але, мабуть, я весь напружений

Мені шкода, що я ніколи не дозволю тобі закінчити

що вам потрібно сказати

Пробач мені, пробач мені,

ми розробимо це, ми влаштуємо це

І вся ця суперечка йде туди-сюди

Я розумію, що це завжди я створюю

Мені шкода, що до цього дійшло

Тож не відпускай Не відпускай мене

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди