
Нижче наведено текст пісні Sorry , виконавця - From Zero з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
From Zero
Now I guess those things I said to you
the other day were pretty nasty
'Cause you ain’t laughing
and I’m sleeping on the couch again
And all this arguing goes back and forth
and back and forth
And I wish you could just see things my way, wouldn’t it be nice
I’d be king for day but that’ll never happen
I realize I put you to the floor,
now you’re out the door
and you don’t want no more
It’s just my jealousy that’s got to me and I guess I know I’m wrong
Could you forgive me, just talk to me
'cause I’m begging you this time
I’m sorry that I said those things that set you off
But I guess I’m all stressed out
I’m sorry that I never let you finish
what you need to say
Forgive me, forgive me,
we’ll work it out, we’ll work it out
Now I know I could be a big pain in the ass sometimes
But sometimes I feel like telling you
to stick it where the sun don’t shine
And all that means is that we disagree,
and that’s fine with me And our little girl don’t need to see the shit we do Regardless of who’s right or who’s wrong
it just ain’t cool
But I’m just here to say I’m sorry
and to hope you accept my apology
It’s just my jealousy that’s got to me and I guess I know I’m wrong
Could you forgive me, just talk to me,
'cause I’m begging you this time
I’m sorry that I said those things that set you off
But I guess I’m all stressed out
I’m sorry that I never let you finish
what you need to say
Forgive me, forgive me,
we’ll work it out, we’ll work it out
And all this arguing goes back and forth
I realize it’s always me creating it
I’m sorry that it’s come to this
So don’t let go Don’t let go of me
Тепер я здогадуюсь, що я казав вам
днями були досить неприємні
Бо ти не смієшся
і я знову сплю на дивані
І вся ця суперечка йде туди-сюди
і вперед-назад
І я б бажав, щоб ви могли просто бачити речі по-моєму, чи не було б гарно
Я був би королем протягом дня, але цього ніколи не станеться
Я усвідомлюю, що поклав тебе на підлогу,
тепер ти за дверима
і ти більше не хочеш
Це моя заздрість, і я здогадуюсь знаю, що помиляюся
Не могли б ви мені пробачити, просто поговоріть зі мною
бо цього разу я благаю тебе
Вибачте, що я сказав те, що вас вразило
Але, мабуть, я весь напружений
Мені шкода, що я ніколи не дозволю тобі закінчити
що вам потрібно сказати
Пробач мені, пробач мені,
ми розробимо це, ми влаштуємо це
Тепер я знаю, що іноді можу бути сильним болем
Але іноді мені хочеться сказати вам
щоб приклеїти туди, де сонце не світить
І все це означає, що ми не згодні,
і це добре зі мною І нашій маленькій дівчинці не потрібно бачити те лайно, яке ми робимо Незалежно від хто правий, а хто ні
це просто не круто
Але я тут просто вибачте
і сподіваюся, що ви приймете мої вибачення
Це моя заздрість, і я здогадуюсь знаю, що помиляюся
Чи не могли б ви вибачити мене, просто поговоріть зі мною,
бо цього разу я благаю тебе
Вибачте, що я сказав те, що вас вразило
Але, мабуть, я весь напружений
Мені шкода, що я ніколи не дозволю тобі закінчити
що вам потрібно сказати
Пробач мені, пробач мені,
ми розробимо це, ми влаштуємо це
І вся ця суперечка йде туди-сюди
Я розумію, що це завжди я створюю
Мені шкода, що до цього дійшло
Тож не відпускай Не відпускай мене
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди