For the Taking - From First To Last
С переводом

For the Taking - From First To Last

  • Альбом: Aesthetic

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні For the Taking , виконавця - From First To Last з перекладом

Текст пісні For the Taking "

Оригінальний текст із перекладом

For the Taking

From First To Last

Оригинальный текст

I’ve got the world crashing down

Down around my feet.

Time is only temporary, this will not last forever

(Around my feet, come crashing down again)

Before you take me home

There’s just a few things I wanted you to know

Take a deep breath, it’s been an hour

And we’ve been walking for a million miles tonight

Don’t fight the things I know you want to say to me

So please, don’t make it harder than it has to be

Don’t make it harder than it has to be

Don’t make it harder than it has to be

Time is only temporary, this will not last forever

(Around my feet, come crashing down again)

Before you take me home

Please don’t tell me what I don’t wanna know

Wipe your eyes dry, you’ll see clearer

The end of this is coming close to us, don’t rush

I’ve heard that line a million times from you

And it’s true, the midnight sky has another shade of blue

The midnight sky has another shade of blue

The midnight sky has another shade of

My heart is yours for the taking

My heart is yours… for the taking!

The world is falling like a final curtain to my feet

And the wish for your applause is taking over me.

Перевод песни

У мене світ розвалився

Навколо моїх ніг.

Час лише тимчасовий, це не триватиме вічно

(Навколо моїх ніг, знову впади)

Перш ніж відвезти мене додому

Я хотів, щоб ви знали лише кілька речей

Глибоко вдихніть, пройшла година

І сьогодні ввечері ми пройшли мільйон миль

Не боріться з речами, які, як я знаю, ви хочете мені сказати

Тож, будь ласка, не робіть це важче, ніж має бути

Не робіть це важче, ніж має бути

Не робіть це важче, ніж має бути

Час лише тимчасовий, це не триватиме вічно

(Навколо моїх ніг, знову впади)

Перш ніж відвезти мене додому

Будь ласка, не кажіть мені те, чого я не хочу знати

Витріть очі насухо, ви побачите ясніше

Кінець це наближається до нас, не поспішайте

Я чув цю фразу мільйон разів від вас

І це правда, опівнічне небо має інший відтінок синього

Опівнічне небо має інший відтінок синього

Опівнічне небо має інший відтінок

Моє серце — твоє, щоб взяти

Моє серце — твоє… щоб взяти!

Світ падає, наче остаточна завіса на мої ноги

І бажання ваших оплесків охоплює мною.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди