My Name - From Ashes to New
С переводом

My Name - From Ashes to New

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні My Name , виконавця - From Ashes to New з перекладом

Текст пісні My Name "

Оригінальний текст із перекладом

My Name

From Ashes to New

Оригинальный текст

Almost all my life they told me that I couldn’t

Dreaming every night, they told me that I shouldn’t

Told me that I should’ve quit, that I’ll never finish it

That I’ll never reach the top and no one knows that I exist

But I kept climbing, kept grinding every day

And I kept writing everything I had to say

Now they wanna shut me up, shut me in, shut me out

Yeah, I’d be mad too if someone made me shut my mouth

But it’s different when you never had a voice

When no one ever listened, so you never had a choice

Never had a path, only people in your way

Never had a mask or a reason to be fake

All you had was you and a reason to succeed

All you had to do was keep believing in the dream

All you ever knew was being weak and on your knees

But you’re only gonna lose if you don’t learn from your defeats

Yeah, gotta make the world know my name

I’ve got my head in the clouds, my feet on the ground

Yeah, I’m standing out, and I am not afraid

With my head in the clouds, never looking down

Yeah, I’ll never stop until the world knows my name

I wish I could go back, back when we were kids

When everything had passion with everything we did

Everything was honest, everything that we were promised

And the thought of what we wanted is what makes it so ironic

That it’s different than the shit that we were told

How the rules were written, how the story really goes

«Everyone's your friend, give everyone a chance»

So everyone pretends that they really give a damn

Man, fuck that, nothing’s ever what it seems

People stepping over people, people preying on the weak

'Cause it’s business and we’re feeding the machine

Time is money, money’s living, so we live with the disease

What happened to the magic?

What happened to the thrill?

What happened to the passion, the way we used to feel?

All we see is fashion, fame and dollar bills

And now I’m looking back, I wish the world I saw was real

I’ve got my head in the clouds, my feet on the ground

Yeah, I’m standing out, and I am not afraid

With my head in the clouds, never looking down

Yeah, I’ll never stop until the world knows my name

I woke up one day with the world outside telling me I should walk away

But I can’t, I won’t break, that’s how I know it, everything will be okay

I woke up one day with the world outside telling me I should walk away

But I can’t, I won’t break, that’s how I know that everything will be okay

I woke up one day with the world outside telling me I should walk away

But I can’t, I won’t break, I’m gonna make the world know my name

I’ve got my head in the clouds, my feet on the ground

Yeah, I’m standing out, and I am not afraid

With my head in the clouds, never looking down

Yeah, I’ll never stop until the world knows my name

I woke up one day with the world outside telling me I should walk away

But I can’t, I won’t break, I’ll make the world know my name

I woke up, one day with the world outside telling me I should walk away

But I can’t, I won’t break, I’ll make the world know my name

Перевод песни

Майже все життя мені говорили, що я не можу

Снившись щовечора, вони сказали мені, що я не повинен

Сказав мені, що я повинен кинути, що я ніколи не закінчу це

Що я ніколи не досягну вершини, і ніхто не знає, що я існую

Але я продовжував лазити, шліфував щодня

І я  продовжував записувати все, що  мав сказати

Тепер вони хочуть закрити мене, закрити мене, закрити мене

Так, я теж був би злий, якби хтось змусив мене закрити рот

Але все інакше, коли у вас ніколи не було голосу

Коли ніхто ніколи не слухав, у вас ніколи не було вибору

Ніколи не було шляху, лише люди на твоєму шляху

У мене ніколи не було маски чи причини бути підробкою

Все, що у вас було, це ви і привід до успіху

Все, що вам потрібно – це продовжувати вірити у мрію

Усе, що ви коли-небудь знали, — це бути слабким і стояти на колінах

Але ви тільки програєте, якщо не будете вчитися на своїх поразках

Так, я маю зробити так, щоб світ дізнався моє ім’я

У мене голова в хмарах, ноги на землі

Так, я виділяюся, і я не боюся

З головою в хмарах, ніколи не дивлюся вниз

Так, я ніколи не зупинюся, поки світ не дізнається мого імені

Я б хотів повернутися назад, коли ми були дітьми

Коли все було захоплено всім, що ми робили

Все було чесно, все, що нам обіцяли

І сама думка про те, чого ми хочемо, робить це таким іронічним

Це відрізняється від того лайна, який нам сказали

Як були написані правила, як насправді йде історія

«Кожен твій друг, дай кожному шанс»

Тому всі роблять вигляд, що їм справді наплювати

Чоловіче, до біса, ніщо ніколи не є тим, чим здається

Люди переступають через людей, люди полюють на слабких

Тому що це бізнес, а ми годуємо машину

Час — це гроші, гроші — це життя, тому ми живемо з хворобою

Що сталося з магією?

Що сталося з гострим відчуттям?

Що сталося з пристрастю, як ми почулися раніше?

Все, що ми бачимо — це моду, славу та доларові купюри

А тепер я озираюся назад і хотів би, щоб світ, який я бачив, був реальним

У мене голова в хмарах, ноги на землі

Так, я виділяюся, і я не боюся

З головою в хмарах, ніколи не дивлюся вниз

Так, я ніколи не зупинюся, поки світ не дізнається мого імені

Одного разу я прокинувся від того, що навколишній світ сказав мені що я повинен піти

Але я не можу, я не зламаюся, я це знаю, все буде добре

Одного разу я прокинувся від того, що навколишній світ сказав мені що я повинен піти

Але я не можу, я не зламаюся, так я знаю, що все буде добре

Одного разу я прокинувся від того, що навколишній світ сказав мені що я повинен піти

Але я не можу, я не зламаюся, я зроблю так, щоб світ дізнався моє ім’я

У мене голова в хмарах, ноги на землі

Так, я виділяюся, і я не боюся

З головою в хмарах, ніколи не дивлюся вниз

Так, я ніколи не зупинюся, поки світ не дізнається мого імені

Одного разу я прокинувся від того, що навколишній світ сказав мені що я повинен піти

Але я не можу, я не зламаюся, я зроблю так, щоб світ дізнався моє ім’я

Я прокинувся, одного дня зі світом на вулиці, який сказав мені що ме піти

Але я не можу, я не зламаюся, я зроблю так, щоб світ дізнався моє ім’я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди