
Нижче наведено текст пісні Sem Teto , виконавця - Froid з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Froid
Yeah
Bleh, bleh
Duas vezes ontem eu morri, tédio (Yeah)
Todas essas vezes renasci, teste
Quem não tá na fila tem um flip pass
Sempre olhe pro céu que nem um sem teto
No banco do carona do conversível, yeah
Ela fuma pra caramba tipo a Nansy, yeah
Tudo que não é verdadeiro não convence, yeah
Tu só mente até sua mente te comer vivo, yeah
Deve ser o agrotóxico nesse alface
Nesse frango um hormônio, nessa água, nesse sonho
Umas arma', umas farda', eu te salvo, eu te amo
Nesse caso não é teatro, eu te acho um barato
E se o vento levar pro outro ar esse lance
Num instante eu morri pra você respirar
E não há outra chance, não há atrações
Pra causar sensações do champanhe, que carai, yeah
Duas vezes ontem eu morri, tédio (Yeah)
Todas essas vezes renasci, teste
Quem não tá na fila tem um flip pass
Sempre olhe pro céu que nem um sem teto
Oh mãe, quer mais um black block com mais um robocop?
Rude boy que reúne underground, não The Voice
Não dê voz pra esse tipo de irmão
Não dê voto, não dá mais, quero paz, oh
Oh mãe, quer me ver de Amarok?
Eu não volto, sem moonwalk
Sem minha Glock, esse cop quer meu doc'
CNH, eu tô loki, no stop, true stop dos stop
Por mais que desfoque, eu tô lá
Amanhã vai ser do mesmo jeito
A mesma galera e o mesmo frevo
Os pássaros à noite são morcegos
Vejo o que desejo e desejo não ser cego
Porque desejo não ser pego
Tudo nessa vida tem um preço
Leva a vida leve, à noite o peso
Tô tirando a roupa, é assim que eu quebro o gelo (Uh, yeah)
Areia movediça até o joelho, yeah
Você não me enfeitiça, eu tô com Deus, yeah
Sou um livro que você não leu, yeah
Eu não sou daqui, 'cê percebeu, yeah
Tá tirando tinta, Jezebel, yeah
Essa paty é Princesa Isabel, yeah
Se você tivesse esse papel, yeah
Libertava um nego como eu?
Yeah
Yeah, você é um palhaço ou 'cê tá usando Saruel?
Sem plástico, é só pele, é só você e eu
Responsáveis pelas vidas que nos cercam
Desde cedo eu tenho certo que felicidade não é o peso
Sim, eu tenho algumas cartas, vamo' pôr na mesa
Os MCs falam de din', tinha ouro no berço
Minha luta pela vida é de '93
27 anos nessa guerra, tô Peloponeso
Na verdade a verdade arde
Alô, alô, cumpadi, me dá metade verde, metade hash
E faz valer a viagem, eu não tive os pais em Paris
O universo mexe uns pauzin', reagrupa a gente em Paris
Eu não tive paz, repare
Sempre quero mais de mim igual meu ouro card key
Eu nunca devi, sim, eu ouço a Cardi B
Quero um Cadillac cinza, isso é que é minha card em um beat
так
бле, бле
Двічі вчора я помер, нудьга (Так)
Всі ці рази я перероджувався, тест
Ті, хто не в черзі, мають перепустку
Завжди дивись на небо, як бездомний
На пасажирському сидінні кабріолета, так
Вона курить, як Ненсі, так
Все, що неправда, не переконує, так
Ти просто брешеш, поки твій розум не з'їсть тебе живцем, так
Мабуть, це пестицид у цьому салаті
В тій курці гормон, в тій воді, в тому сні
Зброя, форма, я рятую тебе, я люблю тебе
В даному випадку це не театр, я думаю, що ви дешеві
І якщо вітер занесе цю штуку в інше повітря
В одну мить я помер, щоб ти дихав
А іншого шансу немає, атракціонів немає
Викликати сенсацію від шампанського, хріна, так
Двічі вчора я помер, нудьга (Так)
Всі ці рази я перероджувався, тест
Ті, хто не в черзі, мають перепустку
Завжди дивись на небо, як бездомний
О, мамо, ти хочеш ще один чорний блок із ще одним робокопом?
Грубий хлопець, який збирає андеграунд, а не The Voice
Не давай голос такому братові
Не голосуйте, не давайте більше, хочу миру, ой
О, мамо, ти хочеш побачити мене з Amarok?
Я не повернуся, ніякої місячної прогулянки
Без мого глока цей поліцейський хоче мого документа
CNH, я божевільний, без зупинки, правда, стоп, зупинись
Як не розпливається, я там
Завтра буде те саме
Той же натовп і те саме фрево
Птахи вночі - кажани
Я бачу те, що хочу, і хочу не бути сліпим
Бо я не хочу, щоб мене спіймали
Все в цьому житті має ціну
Ставтеся до життя легко, вночі до ваги
Я знімаю свій одяг, так я розбиваю лід (О, так)
Рибучий пісок по коліно, так
Ти мене не чаруй, я з Богом, так
Я книга, яку ти не читав, так
Я не звідси, ви помітили, так
Це забирає фарбу, Єзабель, так
Цей паті — принцеса Ізабель, так
Якби у вас була ця роль, так
Звільнив чорношкірого, як я?
так
Так, ти клоун чи використовуєш Саруеля?
Жодного пластику, це просто шкіра, це тільки ти і я
Відповідальність за життя, яке нас оточує
Змалку я впевнений, що щастя – це не тягар
Так, у мене є кілька карток, давайте покладемо їх на стіл
У МС говорять про гамін, у колисці було золото
Моя боротьба за життя починається з 1993 року
27 років у цій війні, я Пелопоннес
Насправді правда горить
Привіт, привіт, кумпаді, дай мені половину зелені, половину гашишу
І це робить поїздку вартою того, мої батьки не були в Парижі
Всесвіт пересуває палиці, збирає нас разом у Парижі
Я не мав спокою, зауважте
Я завжди хочу більше від себе, як від мого золотого ключа
Я ніколи не повинен, так, я слухаю Cardi B
Я хочу сірий Cadillac, це моя візитка
Froid, Thiago Zion, Um Barril de Rap • 2016
Dudu, Froid • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди