Pseudosocial - Froid

Pseudosocial - Froid

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 2:15

Нижче наведено текст пісні Pseudosocial , виконавця - Froid з перекладом

Текст пісні Pseudosocial "

Оригінальний текст із перекладом

Pseudosocial

Froid

Оригінальний текст

É, solta um «every lesson learned» aí pra mim, galera

Every lesson learned

'Brigado, haha

Salve Marcin' do Península

Salve Menestrel, hahaha

Ali da Praça do Elefante

Se quiser jogar um futebol

Intera com os amigos toda quarta à noite, vai

Vou deixar entrar mais uma

Porque eu errei, era pra ter entrado antes

E eu me confundi com as coisas que eu tava falando

Mas vai dar tudo certo, quem tá rodando a cidade vai triunfar

Se liga só, ahm

Vocês são a podridão, tão precisando me ouvir

Apoiaram a escravidão, elegeram Sarcozy

Fizeram a religião, muros com caco de vidro

E meu mano tá doidão com a sua pílula de ecstasy

O futuro terá cura, o futuro é literatura

Escolástica, matemática é mágica pura

Sem assediar alunas, sem censuras

Num espaço mais aberto pra filosofar cultura

Preciso debater assuntos como o aborto e a erva

O Estado vai encher vocês com o máximo de merda

Seus olhos vão arder, são muitos anos na caverna

Precisamos de um PC que desinstale o caos na Terra

Papo pseudo-social, eu não preciso educá-los

Bloqueiam potencial, olhe bem para os seus calos

Cês criaram um animal, algo indomesticável

É o preconceito racial, eu realmente vou roubá-lo

Vamos aos trabalhos, cela nos cavalos

Samba nos cavacos, servos e vassalos

Férias do passado, tudo é relembrado

Nada é por acaso, todo espelho é falso

Sabem quanto eu falo, sabem quanto eu bebo

Mas não sabem o quanto eu caio

Eu vim do Cairo, mais estranho do que a Carrie

Eu já quis você Mariah, cê riu do meu half cab

Bruxão que nem o Harry, se quiser me queime, baby

Nossa competição é desleal, eu sou o Brown, você, o Benny

Переклад пісні

Так, напишіть мені «кожен вивчений урок», хлопці

Кожен вивчений урок

«Дякую, ха-ха

Вітаю Марчіна з півострова

Вітаю Менестреля, ха-ха-ха

Від площі Слонів

Якщо ви хочете грати у футбол

Спілкуйтеся з друзями щосереди ввечері, йдіть

Я впущу ще одну

Оскільки я помилився, я повинен був увійти раніше

І я заплутався в тому, про що говорив

Але все буде добре, хто буде їздити по місту, той і виграє

Просто подзвони, хм

Ти гниль, тому хочеш мене почути

Підтримував рабство, обрав Саркозі

Вони зробили релігію, стіни з осколків скла

А мій брат п’є таблетку екстазі

Майбутнє вилікують, майбутнє – це література

Схоластика, математика - це чиста магія

Жодного переслідування студенток, жодної цензури

У більш відкритому просторі для філософствування культури

Мені потрібно обговорити такі питання, як аборти та трава

Держава якомога більше лайна заллє

Ваші очі горітимуть, багато років у печері

Нам потрібен ПК, який усуває хаос на Землі

Псевдосоціальна розмова, мені не потрібно їх навчати

Вони блокують потенціал, добре подивіться на свої мозолі

Ви створили тварину, щось неприручене

Це расові упередження, я справді збираюся їх вкрасти

Беремося до роботи, сідлаємо коней

Самба в фішках, слуги і васали

Канікули з минулого, все згадується

Нічого не буває випадкового, кожне дзеркало фальшиве

Вони знають, скільки я говорю, вони знають, скільки я п'ю

Але вони не знають, наскільки я впаду

Я приїхав з Каїра, чужий, ніж Керрі

Я вже хотів тебе, Мерайя, ти сміялася з моєї половини таксі

Відьма, як Гаррі, спали мене, якщо хочеш, дитино

Наша конкуренція нечесна, я Браун, ти Бенні

Інші пісні виконавця:

1

Andarilhos

Froid, Thiago Zion, Um Barril de Rap • 2016

2

Uzi

Cacife Clandestino, Froid • 2018

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди