
Нижче наведено текст пісні Negro É Foda , виконавця - Froid з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Froid
Desde que o quadrúpede transformou em megalópole
Que eu quero um lote em Júpiter
Um pouco mais longe de Pirenópolis
Me senti o Gulliver, na rua Oliver
Lúcifer é um doberman, você não se sente um hamster?
Janela da alma, eu vejo o lado de fora da jaula
Que a pele encapa, que a pele enruga, a pele rasga
Escuta se eu não gozar a fuga, a culpa não serviu de nada
Reparou que eu parei de parar?
Por que você acelerou num vício circular?
Diga-me mais sobre o trabalho: ele não faz pirar?
E não é o cheiro do dinheiro que faz respirar?
Com essa visão tão míope e esse olfato gripe
Eu preciso da trip, a solidão é um chip
Eu sou the black sheep
A grana cai num kick e sai, tem que ter pique uai
Meu coração faz cambalhotas feito um acrobata
E o meu estômago se dobra que nem no ioga
E o meu corpo se enverga igual um pé de cabra
A minha alma vibra igual como um vidro de pólvora
Quem tem a cura do ebola fabricou a raiva
Essa é minha linguagem como um poliglota
Eu pareço ser idiota e você sensata
Eu tô sem saco pra provar tudo que o mundo prova, ahn
Uô, uôo
Uô, uôo
Cara, cê quer saber o que é mais hilário?
Isso daqui não é uma letra, é um documentário
Que tenta falar de tempo, sem falar de horário
Você é internacional, nós somos interplanetários
Somos a mudança dessa era
Proibimos armas, legalizamos ervas
Mas nada é tão novo pra essa galera
O futuro não é novo, é uma mulher velha
E eu tô fora de mim, para de rir
Sou nômade e ela quer ser o meu cônjuge
Juro que não enlouqueci, seu nome é Jasmine
Eu sou Aladdin, por ti posso roubar o MC Donald
Atiraram pedras no meu pára-quedas
Me esborrachei, acho que quebrei as duas pernas
Sinto que quebrou, muita dor no maxilar
Mas a fome é maior que a dor, ainda posso mastigar
Eu também sinto essa fome de tudo
Todo mundo tem fome de tudo no mundo todo
É, ter fome é o nome do mundo
O povo tem nome pra tudo e o mundo tem fome de novo
Hoje eu gostei da lua, eu sou lunático
Eu procurei a verdade, eu fui verídico
Eu aceitei seu caô, eu sou simpático
E quando quero aparecer sou invisível!
Uô
З тих пір чотирилапі перетворилися на мегаполіс
Що я хочу багато в Юпітері
Трохи далі від Піренополіса
Я почувався Гуллівером на Олівер-стріт
Люцифер - доберман, ти не відчуваєш себе хом'яком?
Вікно душі я бачу поза кліткою
Що шкіра покриває, що шкіра морщиться, що шкіра рветься
Слухай, якщо я не насолоджуюся втечею, почуття провини не принесе користі
Ви помітили, що я перестав зупинятися?
Чому ви прискорили кругову залежність?
Розкажіть мені більше про роботу: вона вас не лякає?
І хіба не від запаху грошей дихає?
З цим короткозорим зором і цим грипоподібним нюхом
Мені потрібна подорож, самотність - це фішка
Я чорна вівця
Гроші падають ударом і виходять, ви повинні бути схвильовані
Моє серце робить сальто, як акробат
І мій живіт згинається, як на йозі
І моє тіло гнеться, як лом
Моя душа вібрує, як порохівниця
Ті, у кого є ліки від лихоманки Ебола, створили гнів
Це моя мова як поліглота
Я ніби ідіот, а ти розумний
Я занадто лінивий, щоб спробувати все, що робить світ, га
ой ой ой
ой ой ой
Чувак, ти хочеш знати, що ще веселіше?
Це не лірика, це документальний фільм
Хто намагається говорити про час, не кажучи про час
Ви міжнародні, ми міжпланетні
Ми зміна цієї епохи
Ми забороняємо зброю, ми легалізуємо траву
Але для цих хлопців немає нічого такого нового
Майбутнє не нове, це стара жінка
А я з глузду з'їхав, перестань сміятися
Я кочівник, і вона хоче бути моєю дружиною
Клянуся, я не збожеволіла, її звуть Жасмін
Я Аладдін, для вас я можу вкрасти MC Donald
Вони закидали мій парашут камінням
Я розбився, думаю зламав обидві ноги
Я відчуваю, що він зламався, сильний біль у щелепі
Але голод більше, ніж біль, я все ще можу жувати
Я також відчуваю цей голод до всього
Кожен голодний до всього в усьому світі
Так, бути голодним - це ім'я світу
У людей усе є ім’я, а світ знову голодний
Сьогодні мені сподобався місяць, я божевільний
Я шукав правди, я був правдивим
Я прийняв ваше чао, я добрий
І коли я хочу показатися, я невидимий!
Ого
Froid, Thiago Zion, Um Barril de Rap • 2016
Dudu, Froid • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди