Neverenders - frnkiero and the cellabration
С переводом

Neverenders - frnkiero and the cellabration

Альбом
Stomachaches
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
117910

Нижче наведено текст пісні Neverenders , виконавця - frnkiero and the cellabration з перекладом

Текст пісні Neverenders "

Оригінальний текст із перекладом

Neverenders

frnkiero and the cellabration

Оригинальный текст

Everybody’s got something to say

About your life and the choice you made

They see the world through tired eyes

And we refuse to live in black and white

I’m not on anyone’s side,

Feel free to count me out

I don’t believe in anything,

I’m so sick of everything

Everybody’s got something to say

And then they wonder why you run away

They’re trying hard to steal your innocence

And fill your head with their ignorance

The truth is I’m just fucking existing

The truth is I’m just trying to survive

The truth is I’ve got a problem listening

The truth is that I’m getting by

Everybody’s got a fucking scheme

To steal our hearts right from off our sleeves

But I’m at peace with who I am

And I’m at war in my own head

I’m not unlike you,

I just dislike you

I’m not pathetic,

Just sympathetic

Everybody’s got something to say

So concerned with the life I’ve made

You wear us down with your fear and hate

I’m unimpressed but I’m getting weak

The truth is I’m just fucking existing

The truth is I’ve got the will to survive

The truth is I’ve got a problem coping

The truth is we’ll all be fine

Enough is enough

I give up

We live our lives in our own way

I feel sorry for the choice you made

I’m not pathetic,

Just sympathetic

I’m not pathetic,

Just empathetic

Перевод песни

Кожному є що сказати

Про ваше життя і вибір, який ви зробили

Вони бачать світ втомленими очима

І ми відмовляємося жити в чорному та білому

Я ні на чиїй стороні,

Не соромтеся зарахувати мене 

я ні в що не вірю,

Мені так набридло від усього

Кожному є що сказати

А потім дивуються, чому ти втікаєш

Вони з усіх сил намагаються вкрасти вашу невинність

І наповніть собі голову їх невіглаством

Правда в тому, що я просто існую

Правда в тому, що я просто намагаюся вижити

Правда в тому, що мені важко слухати

Правда в тому, що я впораюся

У кожного є проклята схема

Щоб викрасти наші серця прямо з рукавів

Але я в мирі з тим, ким я є

І я воюю у власній голові

я не схожий на тебе,

Я просто не люблю тебе

я не жалюгідний,

Просто співчутливий

Кожному є що сказати

Так стурбований життям, яке я створив

Ви втомлюєте нас своїм страхом і ненавистю

Я не вражений, але я стаю слабким

Правда в тому, що я просто існую

Правда в тому, що я маю бажання вижити

Правда в тому, що я маю проблему впоратися

Правда в тому, що у нас все буде добре

Гарненького потроху

Я здаюся

Ми живемо своїм життям по-своєму

Мені шкода за ваш вибір

я не жалюгідний,

Просто співчутливий

я не жалюгідний,

Просто чуйний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди