Traum - Frizzo, Azzi Memo
С переводом

Traum - Frizzo, Azzi Memo

Год
2019
Язык
`Німецька`
Длительность
190530

Нижче наведено текст пісні Traum , виконавця - Frizzo, Azzi Memo з перекладом

Текст пісні Traum "

Оригінальний текст із перекладом

Traum

Frizzo, Azzi Memo

Оригинальный текст

Ja, ja, ja, ja

Azzi Memo

Mmh, ey, ja

Tausend Frauen um mich rum, aber Baby, du bist anders (anders), anders, ey

Sie hat Stil, keine Ho, eine die dich niemals antanzt (ne), antanzt, ey

Du verdrehst mir den Kopf in dem Kleid, was du anhast (anhast), anhast, ey

Baby, steig in meinen Wagen und wir fahren durch die Stadt (wooh),

um fünf Uhr wird es hell

Vier Uhr morgens, Vögel zwitschern, draußen wird es hell

Doch das juckt mich grad die Welt, hab' mein Handy stumm gestellt

Nur du an meiner Seite, glaub mir, der Rest kommt schon von selbst

Halten kurz an bei der Tanke, zwei weiße Red Bull

Heißt, wir bleiben wach, Baby sag mir, hast du Lust heute bei mir zu bleiben?

Sie gibt mir ein’n Kuss, sagt: «Für dich gehe ich sogar durchs Feuer,

wenn ich muss» (ja, ja)

Frag' mich, bist du echt oder bist du fake?

La la la la la

Ey, alles nur ein Traum oder doch Realität?

(Ey, ey, ey, ey)

La la la la la

Ey, frag' mich, bist du echt oder bist du fake?

La la la la la

Ey, alles nur ein Traum oder doch Realität?

(Ey, ey, ey, ey)

La la la la la

Ey, frag' mich, bist du echt oder bist du fake?

La la la la la

Ey, alles nur ein Traum oder doch Realität?

(Oder doch Realität?)

La la la la la

Ey, frag' mich, bist du echt oder bist du fake?

(Oder bist du fake?)

La la la la la

Ey, alles nur ein Traum oder doch Realität?

(Oder doch Realität?)

La la la la la

Mmmh, ey

Tausend Frauen um mich rum, aber Baby, du bist anders (ey), anders (ja), ey

Deine Haare, deine Augen und dein Lächeln, was mich anmacht (anmacht), anmacht,

ey

Schon beim ersten Mal sagte ich: «Diese Frau hat was» (hat was), hat was, ey

Wusste Baby, du bist mein

Lenk' den Wagen Richtung A6, Teddy, fahr (wooh)

Richtung Paris, komm, wir bleiben hier für eine Nacht

Oder doch für ein paar Nächte?

(ja) Sag alles ab

Scheiß auf alles, komm wir nehmen ein’n Flieger, hauen ab (ja, ja)

Blaues Meer, weißer Sand, viele pinke

Lass die Sorgen einfach einmal liegen, sie könn'n warten

Hauptsache, du bist da, da

Denk' an nichts andres grad (ja, ja)

Frag' mich, bist du echt oder bist du fake?

La la la la la

Ey, alles nur ein Traum oder doch Realität?

(Ey, ey, ey, ey)

La la la la la

Ey, frag' mich, bist du echt oder bist du fake?

La la la la la

Ey, alles nur ein Traum oder doch Realität?

(Ey, ey, ey, ey)

La la la la la

Ey, frag' mich, bist du echt oder bist du fake?

(Oder bist du fake?)

La la la la la

Ey, alles nur ein Traum oder doch Realität?

(Oder doch Realität?)

La la la la la

Ey, frag' mich, bist du echt oder bist du fake?

(Oder bist du fake?)

La la la la la

Ey, alles nur ein Traum oder doch Realität?

(Oder doch Realität?)

La la la la la

Ja, ja, ja, ja

Azzi Memo

Frizzo!

Ja, ja, ja, ja

Bang, bang, bang

Bang, bang, bang

Bang, bang, bang

Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja

Перевод песни

Так, так, так, так

Пам'ятка Аззі

Ммм, гей, так

Тисяча жінок навколо мене, але дитинко, ти інший (інший), інший, гей

У неї є стиль, ні хо, той, хто ніколи не танцює на тебе (не), танцює на тебе, ей

Ти змушуєш мене крутитися в цій сукні, що ти одягаєш (одягаєш), одягаєш, ей

Дитина, сідай в мою машину, і ми поїдемо містом (уу),

світає о п’ятій годині

Четвера година ранку співають пташки, надворі стає світло

Але зараз мене свербить світ, я вимкнув свій мобільний телефон

Тільки ти поруч зі мною, повір мені, решта подбає само собою

Ненадовго зупиняються на заправці, два білих Red Bull

Це означає, що ми не спаємо, дитино, скажи мені, ти хочеш залишитися зі мною сьогодні?

Вона дає мені поцілунок, каже: «Я навіть крізь вогонь пройду заради тебе,

якщо я повинен» (так, так)

Запитай мене, ти справжній чи фальшивий?

Ла-ля-ля-ля-ля

Гей, це все лише сон чи це реальність?

(Ей, ой, ой, ой)

Ла-ля-ля-ля-ля

Гей, запитай мене, ти справжній чи фальшивий?

Ла-ля-ля-ля-ля

Гей, це все лише сон чи це реальність?

(Ей, ой, ой, ой)

Ла-ля-ля-ля-ля

Гей, запитай мене, ти справжній чи фальшивий?

Ла-ля-ля-ля-ля

Гей, це все лише сон чи це реальність?

(Або це реальність?)

Ла-ля-ля-ля-ля

Гей, запитай мене, ти справжній чи фальшивий?

(Або ти фальшивий?)

Ла-ля-ля-ля-ля

Гей, це все лише сон чи це реальність?

(Або це реальність?)

Ла-ля-ля-ля-ля

Мммм, привіт

Тисяча жінок навколо мене, але дитинко, ти інший (ей), інший (так), ей

Твоє волосся, твої очі і твоя посмішка, яка мене збуджує (заводить), збуджує

привіт

Перший раз я сказав: «Ця жінка щось має» (щось має), щось має, гей

Знала, дитино, ти мій

Керуйте автомобілем у напрямку A6, Тедді, їдьте (уу)

Напрямок Парижа, давай, ми залишимося тут на одну ніч

А може, на кілька ночей?

(так) Скасуйте все

До біса все, давайте сідемо на літак, виходимо (так, так)

Синє море, білий пісок, багато рожевих

Залиште свої турботи позаду, вони можуть почекати

Головне, що ти там, там

Не думай зараз ні про що інше (так, так)

Запитай мене, ти справжній чи фальшивий?

Ла-ля-ля-ля-ля

Гей, це все лише сон чи це реальність?

(Ей, ой, ой, ой)

Ла-ля-ля-ля-ля

Гей, запитай мене, ти справжній чи фальшивий?

Ла-ля-ля-ля-ля

Гей, це все лише сон чи це реальність?

(Ей, ой, ой, ой)

Ла-ля-ля-ля-ля

Гей, запитай мене, ти справжній чи фальшивий?

(Або ти фальшивий?)

Ла-ля-ля-ля-ля

Гей, це все лише сон чи це реальність?

(Або це реальність?)

Ла-ля-ля-ля-ля

Гей, запитай мене, ти справжній чи фальшивий?

(Або ти фальшивий?)

Ла-ля-ля-ля-ля

Гей, це все лише сон чи це реальність?

(Або це реальність?)

Ла-ля-ля-ля-ля

Так, так, так, так

Пам'ятка Аззі

frizzo!

Так, так, так, так

Бац, бац, бац

Бац, бац, бац

Бац, бац, бац

Так, так, так, так, так, так, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди