Right In The Dark - Fritz Kalkbrenner
С переводом

Right In The Dark - Fritz Kalkbrenner

  • Альбом: Here Today Gone Tomorrow

  • Год: 2010
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 6:10

Нижче наведено текст пісні Right In The Dark , виконавця - Fritz Kalkbrenner з перекладом

Текст пісні Right In The Dark "

Оригінальний текст із перекладом

Right In The Dark

Fritz Kalkbrenner

Оригинальный текст

Another day in a different world

Hard to believe that this is real

I dance and sing instead of walk and talk

Knowing that the time will heal

And I changed my view from all angles

Ain’t afraid of no one’s eyes

Maybe we should, maybe we don’t

Maybe we’re giving this a try

Won’t you come with me, right in the dark

Won’t you come with me, right to the start

Won’t you come with me, right in the night

Won’t you come with me, and shine a light

Can’t tell how we came so far

Or where we went wrong

I’m searching for your sight

But your eyes won’t hold me on

And you’re trying to tell

What I can’t understand

We kept on walking I unlearned to talking

And finally face the end

Won’t you come with me, right in the dark

Won’t you come with me, right to the start

Won’t you come with me, right in the night

Won’t you come with me, and shine a light

It’s been a couple seasons since we’ve seen each other

Maybe less, maybe more

It’s been a long time hitting the long road

Where it rains and where it pours

Back in the spot that we used to be

Laughing sinners all around

Look at me, give me your hand

And burn that city to the ground

Won’t you come with me, right in the dark

Won’t you come with me, right to the start

Won’t you come with me, right in the night

Won’t you come with me, and shine a light

Перевод песни

Ще один день у іншому світі

Важко повірити, що це справжнє

Я танцюю та співаю замість гуляти й розмовляти

Знаючи, що час вилікує

І я змінив мій погляд із усіх боків

Не боїться чиїх очей

Можливо, ми повинні, а може, ні

Можливо, ми спробуємо це зробити

Чи не підеш ти зі мною прямо в темряві

Чи не підеш зі мною, з самого початку

Чи не підеш ти зі мною прямо вночі

Чи не підеш зі мною і не засвітиш світло

Не можу сказати, як ми зайшли так далеко

Або де ми помилилися

Я шукаю твій погляд

Але твої очі не втримають мене

І ви намагаєтеся розповісти

Що я не можу зрозуміти

Ми продовжували йти, я не навчився розмовляти

І, нарешті, зустрітися з кінцем

Чи не підеш ти зі мною прямо в темряві

Чи не підеш зі мною, з самого початку

Чи не підеш ти зі мною прямо вночі

Чи не підеш зі мною і не засвітиш світло

Минуло пару сезонів, відколи ми не бачилися

Може менше, а може й більше

Довго вирушили в довгу дорогу

Де йде дощ і де проливає

Повернувшись на те місце, де ми були раніше

Навкруги сміються грішники

Подивись на мене, дай мені руку

І спалити це місто дотла

Чи не підеш ти зі мною прямо в темряві

Чи не підеш зі мною, з самого початку

Чи не підеш ти зі мною прямо вночі

Чи не підеш зі мною і не засвітиш світло

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди