Нижче наведено текст пісні 306 Kmh , виконавця - Freshmaker, Lenny Morris з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Freshmaker, Lenny Morris
Hier ist alles echt, Bruder, wir träum'n nicht
Flex wieder wie 1996
Solang bis auch der letzte überzeugt ist
Cash, Rules, everything around me, und der joint kickt
Lass' die Hater reden bei mir läuft nicht
Doch setz Hebel in Bewegung wie ein Joystick
Ich schreib' die Verse in der Nacht
Liefer gerne etwas ab, wenn mir Freshmaker 'ne Voice schickt
Ja, immer noch auf Jagd, weil sich die Briefe stapeln
Versuche' die Miete zu bezahl’n durch eine Weedplantage
Aber mach nicht ein auf Öko, so wie Bionade
Triff mich zu Kiloübergabe in der Tiefgarage
Aufgewachsen hier im Dschungel und der Hunger beißt
Bruder puffen hundert Jibbits, bis die Lunge pfeift
Alle wussten, dieser Junge bleibt nicht ungesigned
Check meine Nummer, wir erweitern unser’n Kundenkreis
Ich halte weiter an mein’n Träum'n fest
Hol' mir die Euros, auch wenn Geld nicht auf den Bäum'n wächst
Bruder, press das Pedal, Kickdown 306 Km/h
Ich halte weiter an mein’n Träum'n fest
Hol' mir die Euros, auch wenn Geld nicht auf den Bäum'n wächst
Bruder, press das Pedal, Kickdown 306 Km/h
Baller Bomben für das Bose Soundsystem
Große Dinger dreh’n, nicht die Rolls von OCP
Liefer Profiqualität, Brudi, ohne ein Budget
So viele Ideen, Galileo Galilei
Alle woll’n die Kohle für 'ne Audemars Piguet
Ich tick' Dope, damit ich irgendwie den Monat überleb'
Irgendwann kauf' ich uns 'ne Wohnung in Marseille
Und dein Kleiderschrank wird größer als ein Modeaffine
Ich steh' für meine Taten grade wie 'n Athlet
Jeder Part, als wenn man dir in deine Magengegend schlägt
Es wird wieder frischer Hase durch die Straßen hier in Brem’n
Bring' Ware aus dem Hafen, wie Pangasiusfilet, ey
Alles ok im Büfett
Und erst Fische in Aquarien geseh’n
Dein schmaler Grad zwischen Hase im Paket und gebratenen Garnel’n
Bitch, die Tage sind gezählt
Ich halte weiter an mein’n Träum'n fest
Hol' mir die Euros, auch wenn Geld nicht auf den Bäum'n wächst
Bruder, press das Pedal, Kickdown 306 Km/h
Ich halte weiter an mein’n Träum'n fest
Hol' mir die Euros, auch wenn Geld nicht auf den Bäum'n wächst
Тут все по-справжньому, брате, нам не сниться
Знову гнутися, як у 1996 році
До останнього переконання
Готівка, правила, все навколо мене, і спільні удари
Нехай хейтери говорять, у мене це не працює
Але приводьте важелі в рух, як джойстик
Пишу вірші вночі
З радістю доставлю, якщо Freshmaker надішле мені голос
Так, ще полювання, тому що листи накопичуються
Спробуйте заплатити за оренду через плантацію бур'янів
Але не ставайте зеленими, як Bionade
Зустрінемо мене для доставки кілограмів у підземному паркінгу
Виріс тут, у джунглях і голод кусає
Брат дихає сотню джиббітів, аж легені свистять
Усі знали, що цей хлопець не залишився без підпису
Перевірте мій номер, ми розширюємо нашу клієнтську базу
Я продовжую триматися своїх мрій
Дайте мені євро, навіть якщо гроші не ростуть на деревах
Брате, тисни на педаль, кікдаун 306 км/год
Я продовжую триматися своїх мрій
Дайте мені євро, навіть якщо гроші не ростуть на деревах
Брате, тисни на педаль, кікдаун 306 км/год
Бомби Baller для звукової системи Bose
Перевертання великих речей, а не OCP Rolls
Доставляйте професійну якість, brudi, без бюджету
Так багато ідей, Галілео Галілей
Усі хочуть грошей на Audemars Piguet
Ставлю дурман, щоб якось прожити місяць
У якийсь момент я куплю нам квартиру в Марселі
І ваша шафа буде більшою, ніж розумник моди
Я відстоюю свої дії як спортсмен
Кожна частина наче вдарена в область живота
Тут, у Брем'ні, на вулицях знову стає свіжіше
Привезти товар з порту, наприклад філе пангасіуса, ей
В буфеті все добре
І вперше побачив рибок в акваріумах
Ваша тонка межа між кроликом в пакеті та смаженими креветками
Суко, дні полічені
Я продовжую триматися своїх мрій
Дайте мені євро, навіть якщо гроші не ростуть на деревах
Брате, тисни на педаль, кікдаун 306 км/год
Я продовжую триматися своїх мрій
Дайте мені євро, навіть якщо гроші не ростуть на деревах
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди